Черепашки-ниндзя   Вселенная  Третий мультсериал (2012 – 2017, Nickelodeon)  1-ый сезон (2012-2013)   Серия 01/02 - Rise of The Turtles - Part 1 and Part 2
12.11.2016, 15:29
В начале серии, когда черепахи тренируются, Лео в спарринге с Майки, а Раф - с Донни...
Так вот, перед началом драки между Лео и Рафом, Леонардо говорит такую фразу: "Onegai shimasu" (おねがいします). Это своего рода приветствие перед спаррингом, перевести дослоно сложно, но имеет несколько значений. Или "Пожалуйста, сильно не бей", или "Пожалуйста, постарайся на всю". Это очень уважительное обращение.
Лео попросил Рафа сильно не бить, или же пожелал ему удачи, самое смешное - это ответ Рафа:
- Как скажешь.

Интересно, что за этим стоит. Рафик просто хам? Или Лео реально в первой серии просил его полегче бить...
12.11.2016, 16:01
В японском языке эта фраза используется в различных ситуациях. Наиболее часто она понимается как «обмен добрыми намерениями относительно будущего» между двумя взаимодействующими сторонами. Следовательно, в этом случае можно понять её так: «Я надеюсь, что наши отношения принесут в будущем только хорошее».

или

Другое применение этой фразы — «пожалуйста», например, «пожалуйста, разрешите мне позаниматься с вами». Эта просьба часто употребляется, когда вы просите кого-то научить вас чему-либо; подразумевается, что вы готовы учиться тому, чему вас будут учить.

  Сообщение от FlawLess 

Интересно, что за этим стоит. Рафик просто хам?

"
мне кажется, он просто не понял х))
12.11.2016, 21:53
@Saara, да вот Раф как раз не мог не понять, их учили одинаково. Предпочтение к Лео у Сплинтера началось уже после назначения Лео лидером.
Это скорее Никовцы не в курсе, влепила фразу без должного исследования. Я сначала вообще подумала, что Лео предложил Рафу какую-то технику боя.
Конкретно в единоборствах фраза чаще всего означает "Сильно не бей, пожалуйста", так мне сказал моей малой сэнсей. @Наталия Быкова, гугл рулит потому что в восточных языках.
12.11.2016, 22:16

  Сообщение от FlawLess 

так мне сказал моей малой сэнсей.

а,ну спорить не буду тогда )))
а вообще, мне эта фраза всегда понималась в значении "Присмотри за мной", что можно понять и как "Не бей сильно" как ты и говоришь )))

  Сообщение от FlawLess 

да вот Раф как раз не мог не понять, их учили одинаково.

да ладно? на протяжении всего сериала нам показывают как Лео отличается от братьев именно в плане восприятия культуры сенсея своего. он старается максимально на него походить и понимать. по моему, именно японские фразы чаще переспрашивают и просят перевести как раз те трое, чем Лео. да, Сплинтер их всех учит одинаково, но Лео может сам к нему приставать и просить научить чему-то еще кроме боевых движений, тогда как остальным это просто не интересно
12.11.2016, 22:24

  Сообщение от Saara 

а вообще, мне эта фраза всегда понималась в значении "Присмотри за мной", что можно понять и как "Не бей сильно" как ты и говоришь )))

Ты говоришь по японски?

  Сообщение от Saara 

да ладно? на протяжении всего сериала нам показывают как Лео отличается от братьев именно в плане восприятия культуры сенсея своего

Это да, но все команды даются на японском, и они все четверо по-любому должны их понимать. Это одна из тех фраз, которые ученик знает, как и счёт до десяти. Просто в самой ситуации тогда мне показалось, что Раф понял Лео, но опять же, я думала, что это типа техника такая. А по сути он и не бил его сильно)))
12.11.2016, 22:33

  Сообщение от FlawLess 

Ты говоришь по японски?

да Бог с тобой, я даже простейший английский не понимаю х)))
просто в анимешках и дорамках такие вещи очень часто звучат и переводятся примерно одинаково. вот и выработался внутренний переводчик на отдельные знакомые фразы )

  Сообщение от FlawLess 

но все команды даются на японском, и они все четверо по-любому должны их понимать. Это одна из тех фраз, которые ученик знает, как и счёт до десяти.

хмммммм.... и то правда ведь. значит Раф просто слегка хамоватый или тролль или хамоватый тролль, что более вероятно х) а может он просто не вспомнил, что на такое отвечать нужно х)
13.11.2016, 20:19

  Сообщение от Saara 

хмммммм.... и то правда ведь. значит Раф просто слегка хамоватый или тролль или хамоватый тролль, что более вероятно

Раф и правд а хамовитый тролль. Вспомни, когда этой же серии Лео восторженно цитирует капитана Райана, Раф него посмеивается, и Лео ему говорит, мол, капитан - настоящий герой, я однажды стану, как он. Я не знаю, что там было в переводе, но в оригинале Раф, прикрывшись комиксом, сказал, мол, ну, ты так же, как и он, любишь себя послушать, так что ты на верном пути))
13.11.2016, 20:27
@FlawLess, ну, справедливости ради, надо заметить, что Лео в первых сериях на самом деле любил себя послушать и старался выглядеть круто ) но в этом нет ничего плохого, им, все таки, тогда всего по 15 лет было ) кто же в таком возрасте не любит красоваться? )))
13.11.2016, 22:07
@Saara, значит, сойдемся на том, что Лео попросил Рафа сильно не бить, а тот такой: ну ладно, как скажешь...
Ответить
Страница 8 из 8:  « В начало 4 5 6 7 8 
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1):