Оригинал сюжета на английском языке (под спойлером):Сообщение от Scorch
Снедаемый амбициями, Шреддер просит Кренга, чтобы тот дал ему возможность поквитаться с черепашками. Кренг соглашается оказать услугу своему компаньону, но только при условии, что Шреддер обойдётся без посторонней помощи. Иными словами, никаких Рокстеди и Бибопа, никакого инопланетного оружия и никаких футовых солдат живой мозг предоставлять не собирается. Итак, Шреддер в гордом одиночестве возвращается на Землю.
Тем временем Сплинтер, охваченный нехорошим предчувствием, предупреждает своих учеников о скором возвращении Шреддера. Однако беспечные черепашки глубоко убеждены, что их заклятый враг, которого они отправили в Измерение Икс, – уже история.
Эйприл получает от своего шефа задание сделать репортаж, доказывающий, что черепашки-ниндзя являются угрозой для общества. Резкая неприязнь мистера Томпсона к зелёным героям передалась ему от его новой пассии, которая до смерти боится черепашек.
Вернувшийся в Нью-Йорк Шреддер превращает учеников школы ниндзя «Slash for Cash» в преступную банду. Нарядившись в костюмы черепашек, те совершают преступления по всему городу. В результате этого горожане начинают ошибочно полагать, что черепашки-ниндзя, которых прежде считали героями, на самом деле обычные преступники.
Репортёрам шестого канала удаётся заснять одно из ограблений, совершённых «бандой черепах». Эйприл приглашает настоящих черепашек на шестой канал, чтобы показать им запись. В приёмах грабителей Леонардо признаёт стиль Шреддера.
Пока черепашки пытаются смириться с тем фактом, что их враг ещё не повержен, Шреддер похищает Бакстера Стокмана из сумасшедшего дома. Негодяй поручает учёному построить новое устройство для ловли крыс. Стокман с энтузиазмом соглашается.
Когда черепашки возвращаются домой, то обнаруживают, что их учитель бесследно исчез. Более того, в одной из стен убежища они видят зияющую дыру. Дыра ведёт героев в тоннель. Выбравшись на другом конце этого прохода, черепашки оказываются на городской свалке. Там они сталкиваются с членами сколоченной Шреддером банды. С лёгкостью одолев преступников, черепашки выясняют, что сам Шреддер ждёт их в школе ниндзя «Slash for Cash». Черепашки прибывают в школу, спасают Сплинтера и одерживают блестящую победу над Шреддером, Стокманом и его гигантской мышеловкой.
Шреддер связывается с Кренгом и пытается свалить всю вину за провал на Бакстера. Кренг же напоминает Шреддеру, что не предоставит ему никакой помощи до тех пор, пока тот не докажет, что на что-то способен.
В конце истории Эйприл делает репортаж об аресте преступной банды, выдававшей себя за черепашек-ниндзя. Этим девушка доказывает шефу и его подружке, что настоящие черепашки – герои.
А каким этот диалог был в озвучке Дохалова? Вы бы слышали, я все никак не соберусь сделать записи с кассет да выложить это все сокровище в рунет. "Это же инкасаторы!" (я уже это писал выше, но что поделаешь, очень нравится мне эта фраза, правда инкасаторы - это ведь не грабители...)Первая серия второго сезона разворачивается в супермаркете, где Микеланджело и Леонардо ведут увлеченный диалог о выборе начинки для пиццы.
Причиной тому служит дамочка в телевизоре, из-за которой возникает спор среди черепашек. В общем, серия кипит разнообразностями, что тут говорить.Ну, и, конечно же, надо отметить, как в самом конце серии Сплинтер выдает умную мысль и впервые за весь м/с хитро подмигивает левым глазом.
Мне вот интересно, а сколько ты серий пересмотрел в переводе Дохалова? Я лично встречал только восемь:Сообщение от ATOM
А каким этот диалог был в озвучке Дохалова? Вы бы слышали, я все никак не соберусь сделать записи с кассет да выложить это все сокровище в рунет.
У меня на кассете было 9 серий, точно не помню какие, но большая часть из этих была.Мне вот интересно, а сколько ты серий пересмотрел в переводе Дохалова? Я лично встречал только восемь:
1х02 Появление Шреддера
1х03 Кое-что о крысах
1х04 Крутые тинейджеры из измерения Икс
1х05 Шреддер и Сплинтер
2х06 Дело с пиццами-убийцами
2х07 Появление мухи
2х10 Нью-Йоркский стражник
3х18 Привет Шреддер