Сообщение от Эля_*)
Ура! Новый шикарный перевод в твоем исполнении! *визжит от счастья*
Большое спасибо!) А вот и заключительная его часть
---------- Добавлено спустя 5 минут ----------
Часть 3.
Караи вновь упала на землю, меняя обличие, затем бросилась к церкви. Человеческие ноги обеспечивали ей большую скорость, хотя перевоплощение ослабило ее и каждый раз было довольно неприятным.
Куноити вновь вернулась в мутированную форму и схватила старинную катану из тайника, затем поднялась по пожарной лестнице на лицевой стороне здания и прыгнула на крышу церкви. Караи осторожно приблизилась к чердачному люку, уверенность на мгновение ослабла. Если она попадет не в такт с механизмом и неверно угадала время плавления льда, то может попасть под шквал огня и стекла.
Караи осторожно взглянула через стекло. Шредер все еще сидел на своем троне. Может быть, газ не проник на такое расстояние? Или отчим просто не ощущает его запаха? А может, перекрыл, обнаружив установленный ей механизм? Или потерял сознание...
Взгляд ниндзя метнулся в ее сторону. Определенно, не последний. Куноити подняла перед собой меч, сделав приглашающий жест свободной змееголовой рукой с вызовом. Глаза мужчины сузились. Затем он поднялся и резко бросился к люку, ведущему на крышу.
Караи шмыгнула за остроконечное украшение крыши. Если ее мини-взрывчатка сработает, она хотела укрыться от последствий этого взрыва, насколько это было возможно.
Шредер приблизился к ней.
- Дочь...
Караи взглянула на него со стальным змеиным блеском в глазах.
- Отч-ч-чим...
- Что за спектакль ты устроила чуть ранее? Похоже на детскую истерику. Очевидно, ты не попалась тем, кого я послал за тобой.
Караи поднялась как можно выше на хвосте.
- Эт-то не главная прич-чина. Я не могла поз-зволить им помеш-шать.
Ниндзя смотрел на куноити, не отрывая взгляда, заметив катану и ее угрожающую позу.
- Итак, ты пришла не затем, чтобы позволить нам помочь тебе, и не затем, чтобы вернуться в ряды Фут, хотя, ты знаешь, это только приветствуется. Наверняка ты хочешь сражения.
Караи лишь коротко кивнула, не выдавая своих истинных намерений, хотя и была уверена, что время ее истекает.
"Давай же! - в отчаянии думала она. - Уходи с крыши!" При этом куноити не могла не беспокоиться... не могла позволить ему что-то заподозрить.
- Я с-сохраню с-свою чес-сть!
Шредер покачал головой: - Так и быть, глупое дитя, - и сделал приглашающий жест.
Караи атаковала его, вытянув лезвие вниз в попытке пронзить им противника. Тот же отбил меч рукой.
- Однажды ты уже думала, что можешь победить меня тем, чему я сам тебя научил, - с издевкой отметил ниндзя, в то время как куноити наносила прицельные удары один за другим, ловя и отбивая их своими текко-каги. - Но думал, что научил тебя чему-то более разумному, чем бросать вызов своему мастеру!
Караи отступила назад, ее змееподобное тело было отброшено всего на несколько дюймов от противоположного края крыши, но тем не менее куноити продолжила наступление.
"Замечательно... - отметила она. Еще немного дальше..."
В ответ на очередной выпад Шредер неожиданно поймал лезвие катаны между остриями шипов своей брони. Сильно согнув запястье, он разломал лезвие на части. Караи лишь моргнула, когда две трети ее оружия со звоном упали на крышу. Бросив короткий взгляд на обломок, все еще остававшийся в ее руке, она отбросила его в сторону.
- Тупое с-старье! - выругалась куноити, отступая к краю крыши, одновременно и переживая из-за того, что ее механизм собирается сработать, и из-за того, что может не сработать. В таком случае, в следующий момент...
Отчим безжалостно атаковал ее; для него не имело значения, вооружена куноити или нет, за совершенное преступление - брошенный ему вызов - он поставит ее на место и жестоко накажет. Оставшись лишь со своим естественным оружием (настолько, насколько возможна естественность при мутации), Караи защищалась от противника змееподобными руками. Она чувствовала, что один из клыков на них сломан, блокированный молниеносным ударом. Она плюнула на ниндзя ядом, но тот заслонил лицо рукой, и яд, не причинив ему вреда, стек по покрытию наруча. Караи отступила еще дальше, нащупала край и быстро спустилась, направляясь к зданию, на крыше которого провела так много времени, строя планы против отчима. Тот же, конечно, не мог позволить куноити так легко сбежать, и спрыгнул с крыши следом за ней.
***
Тем временем кусок льда, растопленный теплом летнего вечера, уменьшился настолько, что уже не мог удерживать веса кроссовок. Более не уравновешенная ничем, обувь упала, и множество спичек одновременно ударились о кровельное покрытие...
Черная башня взорвалась за спинами покинувших ее противников, разбросав осколки цветного стекла во все стороны взрывной волной. Эта же волна забросила Ороку Саки на крышу здания, с которой прежде шпионила за ним Караи. И по которой он прокатился на спине, с выражением полного потрясения и растерянности в глазах. Ниндзя вскинул руку к лицу, защищая его от неожиданного дождя стекла.
***
- Хорош-шо, вс-се должно получ-чи... А-А-А! - рассуждения Караи прервал поток горячего воздуха, ударивший ее и потащивший за собой, дальше места предполагаемого приземления. И бросил в сторону стоявшего на другой стороне улицы особняка. Вздрогнув от удара (осколки стекла градом посыпались на чешую и крышу здания), куноити изогнулась всем телом, со скрежетом цепляясь змееголовыми руками за кирпичи, не в силах остановиться.
- НЕТ! - крикнула она, падая назад, вниз с крыши.
Время, казалось, тянулось, как в замедленной съемке, в момент падения. Все планы, все приемы Караи не могли спасти ее. Она не могла извернуться так, чтобы избежать падения с такой высоты. Она видела собственный заостренный хвост, развевающийся, словно флажок, за ней вслед, во время полета вниз...
... и тут кто-то поймал ее под руки, и траектория движения куноити сменилась с "вниз" на "вверх". Караи моргнула в потрясении и повернула голову. В поле зрения попала зеленая кожа и развевающиеся концы зеленой маски.
- Лео... - выдохнула она.
- Вот странная встреча! - съязвил он, приземляясь на соседней крыше.
- Но что ты здесь де... Как? - пыталась задать вопрос куноити, в то время как черепашка опустил ее на крышу.
Лео криво усмехнулся.
- Ты выглядела так, словно тебе может понадобиться белый рыцарь. Хорошо, что я покинул сражение, как только смог.
Черепашка извлек крюк и начал сматывать веревку. Неожиданно громкий скрежет покореженного металла коснулся их слуха, и оба обернулись на звук, увидев, как большие часы, висевшие некогда на центральной стене церкви, частично вышли из помятой рамы и начали проваливаться внутрь, но что-то заклинило, и они повисли под опасно выглядящим со стороны углом. Звук сирены приближался, становясь громче и громче, пока, наконец, множество пожарных и полицейских машин не собрались на площадке перед полыхающей церковью.
- Это и есть твоя идея "другого пути"? Большой поджог? - спросил Лео Караи, когда они вместе пересекли крышу и спрыгнули с нее, увеличивая расстояние между собой и оглушенным Шредером.
Куноити ответила ему самодовольной улыбкой.
- Ну да... Шредер вс-се ещ-ще жив. Я никого не убила, - она на мгновение задумалась. - Мне кажетс-ся, я неплохо с-с этим с-справилас-сь.
Черепашка покачал головой.
- Раф был прав, ты действительно неуправляемая. А если бы от взрыва погибли невинные прохожие?
- Да ладно, это вс-се, что тебя бес-спокоит? - прошипела Караи, не останавливаясь. - Рас-слабьс-ся, Лео!
- Караи! - запротестовал было он, но его возражения сошли на нет, когда девушка-змея поймала его губы своими, впиваясь в них страстным поцелуем. Леонардо уступил, закрыл глаза и обвил руками плечи и спину Караи, она повторила его движение. Помимо этого она обвила хвостом его ноги, потянув на себя, из-за чего оба грохнулись на поверхность крыши. Черепашка лишь хмыкнул, приземлившись на панцирь, а куноити поверх него, но неожиданно Лео вскрикнул и резко сел. Что-то впилось ему в руку, которой он гладил спину девушки-змеи. Она тоже, встревоженно глядя на него. Черепашка извлек что-то из ее чешуи и протянул на ладони, чтобы обоим было видно: это оказался осколок голубого витражного стекла.
- Я считаю, чешуя действительно хорошая броня, - прокомментировал находку ниндзя, затем потянул ее к себе, чтобы продолжить объятия.
***
Тем временем Рахзар, Фишфейс и Тигриный коготь обратили свои когти и клыки против черепашек, которые все еще оставались помехой, несмотря на то, что один из них, в голубой маске, прервал сражение и убежал, оставив на поле боя троих братьев. Три разных мутанта сражались одинаково упорно, зная, что разочарование Шредера в них, если они не приведут назад его дочь, будет жестоким, как и наказание, что постигнет их за неудачу. Они бились так отчаянно, что даже отбросили черепашек назад, но после стычки с Караи уже были несколько утомленными. Затем прозвучал мощный взрыв в нескольких кварталах от них, и взрывная волна сбила всех шестерых с ног. Облако пламени поднялось над крышами.
- Это похоже на взрыв газа! - воскликнул Донни, доставая свой посох бо.
- И он в... в убежище Шредера? - переспросил Рафаэль. Он вскочил на ноги, готовый продолжить сражение, но был напуган огромным сполохом пламени. На лицах прочих мутантов читалось то же выражение. Трое из них бросились в сторону горящего здания, бросив сражение.
- Мастер Шредер! - крикнул Рахзар, перепрыгивая на следующую крышу.
- Босс! - эхом вторил Фишфейс, следуя за ним.
Тигриный Коготь хотел было поспорить, но в итоге тоже посчитал за лучшее прервать сражение. В качестве прощального жеста он выпустил по черепахам целый залп.
- Это еще не конец, рептилии.
- Не считая меня, - пошутил Майки, в то время как тигр-мутант бросился догонять компаньонов.
***
Трое мутантов остановились на крыше высокого здания, с которого была видна горящая церковь, с подавленным видом. Случилось то, чего ожидали: их убежище, бывший дом, разрушено. В то время, как пожарники боролись с огнем, Ксевер спросил:
- Вы думаете, это сделал он?
Рахзар, держащийся на расстоянии от остальных и все еще источающий запах своего ароматного душа, покачал головой:
- Мастер Шредер может многое, но огнеупорность не относится к этому.
После традиционной минуты молчания Тигриный Коготь вздохнул и повернулся к остальным.
- Куда мы пойдем? Нам нужно укрытие до рассвета.
Низкий холодный, внушающий страх голос ответил ему:
- Вы пойдете туда, куда прикажу вам я.
Все трое обернулись в изумлении.
- Мастер Шредер! - Рахзар даже непроизвольно завилял хвостом, как пес, в которого он мутировал ранее. Он преклонил колено перед мастером ниндзя, и Фишфейс, не желая, чтобы напарник обошел его, повторил его движение.
Тигр же с несколько большим достоинством сжал лапы и почтительно поклонился.
- Наши извинения, мастер Шредер... мы не смогли захватить ваше дитя...
- Мне это прекрасно известно. На ваше счастье, она сама пришла ко мне. Но это не меняет факта, что она незамеченной проникла в убежище. И если бы захотела, то могла бы погубить нас всех в пламени.
- Но почему же она этого не сделала? - спросил Брэдфорд.
- Должно быть, заразилась от моего врага, Хамато Йоши, или от общения с черепахами. Это сделало ее слабой, - произнеся это, Шредер погрузился в задумчивое молчание.
- И куда мы пойдем, шеф? - спросил Ксевер после длинной паузы.
- Брэдфорд, ты знаешь старый заброшенный театр к югу отсюда?
- Орфей? Но он же практически не более чем стройка...
Глаза Шредера сузились.
- Тогда тебе лучше приступить к делу. Следи за Стокманом. Ксевер...
- Да, босс?
Шредер фыркнул с отвращением.
- Удостоверься, что Брэдфорд принял ванну.
Рыба и тигр заржали, Рахзар же опустил уши и поджал хвост при одном слове "ванна".
***
Бакстер наблюдал за городским пейзажем, свободно паря над зданиями. В центре его внимания были оранжевые и черные отблески горящей церкви, до тех пор пока пожарная команда не взяла под контроль это пекло, а пламя не сменили облака дыма. С одной стороны, он ликовал... он был свободен! Шредер никогда не найдет его снова, даже если он пережил взрыв.
Но с другой... Его новая лаборатория в церкви уничтожена, его заметки, касающиеся мутагена и ретромутагена, погибли в пламени... и все его достижения тоже. И его доступ к новому мутагену через связи Шредера... Если тот погиб, это же касалось и его альянса с пришельцами; нет Шредера - нет мутагена... нет мутагена - нет ретромутагена... Бакстер пришел в ужас, надеясь, что, ради его же, Стокмана, блага, мастер ниндзя выжил. Если тот погиб, все пропало. Если же жив...
Он думал, что свободен? Иллюзия! Иллюзия, исчезнувшая, как дым от тлеющих развалин церкви. Он не будет свободен, пока не создаст для себя ретромутаген, и, возможно, одного за другим мутантов, что будут служить лидеру клана Фут. Даже если и произойдет, какова вероятность того, что Шредер позволит ему уйти? Нет, конечно, он не свободен. Сам по себе он лишь пешка.
- Стинкман!
Бакстер был так ошеломлен, услышав этот голос, что перестал махать крыльями и неловко шлепнулся на свои ноги, прежде чем пришел в себя. Резкий запах, волнами исходящий от Брэдфорда, атаковал его обоняние. Стокман едва не задохнулся, настолько запах был приторным.
- Милые дух-хи, - поддел он с издевкой, держась вне зоны доступа Рахзара. - Тебя замариновали в них?
Брэдфорд игнорировал его слова.
- Церковь взорвана.
- Я видел это, - отметил Стокман, забыв упомянуть, почему его самого там не было. Если подельники не знают, что Караи велела ему смываться, то не будут наезжать на него, почему человек-муха не предупредил их. - И как? - спросил он словно бы ненароком.
- Караи. Она каким-то образом спровоцировала взрыв, - пояснил омертвевший волк. - Мы меняем дислокацию. Старый Орфей. Мастер Шредер ожидает увидеть тебя там.
Так значит, он жив! Надежды Бакстера возродились, хотя и несколько поблекшие от мысли, что его будущее, как ему казалось, под пятой Шредера. Стокман согласно кивнул.
- Так ты направляеш-шься туда? - прожужжал человек-муха.
- Мы не смогли захватить Караи, как велел нам мастер. Вероятно, это наказание.
- А духи - час-сть его?
Волк выдернул кирпич из ограждения крыши и бросил его в муху, сбив мутанта на крышу. Бакстер поднялся на ноги, отряхиваясь.
- Это был только вопрос-с...
***
Змея и черепаха лежали бок о бок, лицом друг к другу. Лео нежно гладил шею подруги.
- Ну как, - спросил он, - теперь твоя честь восстановлена?
Караи задумалась и покачала головой.
- Нет. Еще нет.
- Нет?! - ошеломленно переспросил Лео. - Ты же только что взорвала штаб Шредера. Этого недостаточно?
Куноити взглянула в сторону дымящихся развалин здания.
- Империя Шредера огромна. По вс-сему миру. Это? Это лиш-шь незначительная потеря для него, - она взглянула на Леонардо с безумно восторженной улыбкой. - Я хочу оконч-чательно повергнуть его!
Лео посмотрел на подругу и вздохнул:
- Ты сошла с ума...
- Послуш-шай, я могу это с-сделать, - решительно заявила Караи. - Я знаю, где он ведет дела, знаю вс-се операции... Я могу окончательно его уничтожить, и он даже не заметит, как это произойдет. Ударить прямо по сос-стоянию!
Черепашка закатил глаза.
- Я должен был просто разрешить тебе его убить... это вызвало бы меньше проблем.
- Я не прос-сила тебя приходить, - зашипела на него Караи.
- Но... - продолжил Лео за нее.
Уголок рта девушки-змеи приподнялся.
- Но я думаю, мне не помеш-шает поддержка моего белого рыцаря, ни с-сейчас-с, ни потом...
- Но больше никаких взрывающихся штучек! - строго заявил Лео. И Караи знала, что ее приятель окажется там, где он ей нужен. И она придет к нему, когда бы ни понадобилась эта помощь.
Последний раз редактировалось Anny Shredder; 10.12.2014 в 13:16.