Результаты опроса: Я буду готов пожертвовать на озвучку всего 1-ого сезона | |||
К сожалению, ничего не смогу пожертвовать | 28 | 49,12% | |
До 100 рублей за весь сезон | 9 | 15,79% | |
До 500 рублей за весь сезон | 4 | 7,02% | |
До 1000 рублей за весь сезон | 3 | 5,26% | |
Более 1000 рублей за весь сезон | 2 | 3,51% | |
До 100 рублей в месяц в течение озвучки (всего около 6 месяцев) | 3 | 5,26% | |
До 500 рублей в месяц -||- | 2 | 3,51% | |
До 1000 рублей в месяц -||- | 3 | 5,26% | |
Более 1000 рублей в месяц -||- | 3 | 5,26% | |
Голосовавшие: 57. Вы ещё не голосовали в этом опросе |
А зачем? по ящику будет же
Небольшой спойлер: администрацией форума TURTLEPOWER.RU и группой озвучки SerGoLeOne сейчас прорабатывается вопрос перевода на русский язык и озвучки первого сезона мультсериала от Никелодеон.
Для воплощения проекта в жизнь потребуются определённые финансовые вливания, всего со стороны форума необходимо собирать по 1.500 рублей за серию. Часть этой суммы, безусловно, будет выплачена администрацией, однако, так как наш проект некоммерческий, мы вынуждены обратиться за помощью к пользователям форума.
Планируется озвучка всех серий первого сезона (предположительное количество - 26) в аналогичном промо качестве (то есть в очень-очень хорошем качестве) в срок 4-5 дней после выхода каждой из серий в Америке. Слово за вами, дорогие друзья!
Ну,5-6 месяцев-не так уж и долго в принципе.Да и вообще,ЧН 1012,а особенно Никелодеон-это вам не сложный философский фильм с глубокими труднодоступными мыслями и высказываниями.ИМХО,все будет на достаточно простом,понятном уровне,и если вы обладаете хотя бы базовыми знаниями инглиша,то,думаю,можно будет спокойно смотреть сей мульт на ТыТрубе в оригиналеНу например на том же Нике выпустили новый сериал про Аватара Корру еще весной, а озвучка от телевидения будет только осенью, боюсь похожая ситуация будет и с черепахами.
Если договоримся, то логотипа, естественно, не будет (как ты телевизор то тогда смотришь?), и торрент будет, но откуда информация про других релизёров, к тому же выраженная в столь, я бы сказал, недружелюбном тоне? Для тех, кто не собирается ничего вносить, всё делается по сути бесплатно, поэтому странно выдвигать такие претензии. Я не вижу беды в логотипе, прилепленном на какую-либо некоммерческую озвучку (хоть и, ещё раз повторюсь, его не будет).придётся искать другие рипы, что, кстати, не будет проблемой.
Более чем нормально всёУничтожила фраза "Леонардо. Прозвище- Лео"...
Как по мне, так как раз наоборот подходит, потому что по факту он типа должен быть серьёзным, но по тому же факту, это всё-таки мультфильм )Я вот перевод послушал. Голос рассказчика, прям какой-то замудрённый, пытается быть серьезным, но как-то смешно.