Черепашки-ниндзя   Последние релизы и анонсы  Русские комиксы (2014 – н. в., IS и Комильфо)   Комиксы о Черепашках возвращаются в Россию!
   20.08.2014, 03:27  

  Сообщение от ARTЁM 

А по мне бы лучше бы обложку Истмена взяли и приглашенного артиста. И в дальнейшем так по 3 обложки бы и гнали.

И опять тонны макулатуры? =) Нафиг надо.
Спасибо за пост (3) от: M.A.K., Miles, Sliverton 2764
29.08.2014, 00:16
Зам. руководителя сообщества
Руководитель форума ●●●●
Руководитель группы ВК

29.08.2014, 00:19
Зам. руководителя сообщества
Руководитель форума ●●●●
Руководитель группы ВК

@DemonS, ну дык еще в силе.
   29.08.2014, 04:25  
Друзья! Мечта многих сбылась, и уже с этого понедельника обе серии комиксов о Черепашках-Ниндзя, классические от Illusion Studios (Mirage) и новые от Комильфо (IDW) появились на прилавках комикс-магазинов!

Вы уже можете найти их в питерском и московском "28-м", лавке комиксов "Апельсин", "Чук и Гике" и Bizzarebook.

Нажмите на изображение для увеличения
Название: b36PvLa4sNs.jpg
Просмотров: 18
Размер:	266,0 Кб
ID:	74612Нажмите на изображение для увеличения
Название: 2jPB1OKbFJI.jpg
Просмотров: 32
Размер:	731,2 Кб
ID:	74606Нажмите на изображение для увеличения
Название: cnBkow67HSU.jpg
Просмотров: 22
Размер:	900,4 Кб
ID:	74613

Постепенно комиксы будут распространяться по комикс-магазинам регионов, а потому интересуйтесь о привозе заранее, требуйте зелёных, чтобы продавцы чувствовали ответственность и не стеснялись заказывать побольше! Также, в течение нескольких недель комиксы появятся в продаже в крупнейшем книжном интернет-магазине "Лабиринт".

Нажмите на изображение для увеличения
Название: V1ZFiruapdQ.jpg
Просмотров: 18
Размер:	82,1 Кб
ID:	74608 Нажмите на изображение для увеличения
Название: 6f3LOqkVSOk.jpg
Просмотров: 28
Размер:	201,2 Кб
ID:	74607

В сети уже появились первые отзывы. В том числе, и видеообзор:




На сайте TURTLEMANIA.RU также есть возможность приобрести новые комиксы о Черепашках-Ниндзя почтой. Первые выпуски прибудут на склад на следующей неделе, а последующие будут появляться без опозданий, в день релиза, но уже сейчас вы можете сделать предзаказ или даже оформить подписку, чтобы гарантированно получать все выходящие выпуски.

Второй выпуск обеих серий выйдет уже 15 сентября!

Пишите сюда свои впечатления от прочтения, высказывайте мнения и задавайте вопросы! Мы стараемся для вас!

Последний раз редактировалось Арсений Дубаков; 29.08.2014 в 08:02.
30.08.2014, 21:17
Уже приобрел оба выпуска! Невероятно доволен, особенно классической серией! Количество допов удивило В точности как вы и обещали, выпуск - мини-энциклопедия! С нетерпением жду второго выпуска именно вашей серии, потому что "Комильфо" в принципе ничем не удивила))

Последний раз редактировалось junior2o; 30.08.2014 в 21:20.
Спасибо за пост (1) от: ARTЁM
30.08.2014, 22:45
Зам. руководителя сообщества
Руководитель форума ●●●●
Руководитель группы ВК

Наверное, чуть позже я разрожусь на полноценную рецензию, а пока хочу сказать, что я неимоверно счастлив. Просто от возможности увидеть комиксы о Черепашках на наших родных прилавках. С 90-х такой радости не было. И никакая Б4 или этот недо-журнал от Ника не могли вернуть ТОГО ощущения. А теперь оно есть...

По теме - "Классика" от "Иллюзиона" НАМНОГО лучше "Комильфо". Из-за допов, оформления и в целом подхода. Видно, что работа фаната. Сделано по-настоящему с любовью. У "Комильфо" же зацепила только глянцевая обложка. Допов нет. Перевод хорош, но у Арсения в свое время лучше был. Я уж молчу про косяк, когда на одной панели Старого Беса Клыком назвали.

В общем, "Иллюзион" - 10/10, "Комильфо" - 9/10.
К покупке оба обязательны.
30.08.2014, 23:03
Купил сегодня, прочел на одном дыхании. Теперь терзает одна фишка, комикс действительно будет выпускаться только раз в месяц?
31.08.2014, 04:14

  Сообщение от ARTЁM 

Я уж молчу про косяк, когда на одной панели Старого Беса Клыком назвали.

А я в своё время всё говорил, что Клык больше подходит (теперь уже правда давно привык к Бесу).
Видимо они не только дискуссию про написание Лерда и Истмена на форуме читали (см. p.s. в рецензии)

  Сообщение от DXIC 

комикс действительно будет выпускаться только раз в месяц?

Ну да, текущий онгоинг IDW они догонят ровненько через три года
Спасибо за пост (1) от: сТРаж
31.08.2014, 10:19
Зам. руководителя сообщества
Руководитель форума ●●●●
Руководитель группы ВК

  Сообщение от Krang 

Ну да, текущий онгоинг IDW они догонят ровненько через три года

Это если они микро и прочие мини тоже параллельно выпускать будут. Если нет - отставание будет только нарастать.
Спасибо за пост (2) от: DemonS, Sliverton 2764
31.08.2014, 20:35

  Сообщение от Krang

А я в своё время всё говорил, что Клык больше подходит (теперь уже правда давно привык к Бесу).

Никогда не поздно отвыкнуть.

Стало интересно и в пояснительных целях решил оставить здесь это сообщение для тех, кому небезразличен вопрос о переводе (без последующих дискуссий, так как после прочтения по теме все должно встать на свои места):
Я не интересовался комиксами IDW, поэтому следует уточнить: речь ведь идет вот об этом персонаже?
Нажмите на изображение для увеличения
Название: images.jpg
Просмотров: 6
Размер:	8,0 Кб
ID:	74731
Вообще, конечно же, надо избегать "бесов", тем более с заглавными буквами. Ради любопытства я бегло ознакомился с выпуском IDW и идеей создания персонажа, о котором шла речь и, к счастью, никаких "бесов" в комиксе и в помине не оказалось. Персонажа, который напоминает представителя семейства кошачьих, там называют "old hob". Скорее всего, при обсуждении на форуме не имелось верного представления ни о значении слова "hob", ни о значении слова "бес", ни о значении словосочетания "old hob". Или здесь, поди, что-то показалось: http://turtlepedia.wikia.com/wiki/Old_Hob . Слово "hob", как известно, имеет множество вариантов перевода: от технических терминов (например, фреза, иногда даже втулка и т.д.) до хорьков и специфических мифологических, сказочных персонажей, что говорит о неслучайном авторском выборе соответствующей клички для новоиспеченного персонажа. С моей точки зрения, вариант перевода "Клык" на русском литературном языке смотрится благозвучнее и естественно уместнее, чем тот, о привыкании к которому упоминали в этом разделе. Однако я думаю, никто не стал бы утверждать, что вариант "Клык" является единственным, и тем не менее, переводить кличку персонажа словом "бес", строго говоря (со всем пониманием этого слова), ошибочно. Конечно же, никто и не удивится, если те форумчане, для кого русский язык является родным и которые знакомы с переводом указанных здесь английских слов и историей их происхождения, не станут спорить.

Но здорово же, что до хоббитов не добрались?
Нажмите на изображение для увеличения
Название: The_Hobbit.jpg
Просмотров: 3
Размер:	90,1 Кб
ID:	74730

А кто вот это переводил?
Нажмите на изображение для увеличения
Название: IDW.jpg
Просмотров: 57
Размер:	744,3 Кб
ID:	74732
Реплики невероятно здорово подходят наружности персонажей, в оригинале читать уже не так смешно.

Повторяю: сообщение оставлено исключительно в пояснительных целях для любопытствующих. Все дополнительные вопросы по переводу присылайте, как и ранее, по ЛС.
Спасибо за пост (2) от: Gilfi, сТРаж
   31.08.2014, 23:25  

  Сообщение от TMNT_1987 

Никогда не поздно отвыкнуть.

Наступаете на те же самые грабли, на которые наступали три года назад, когда серия только возникла.

Я уже не раз высказывал свою позицию, и мне лень делать это еще раз. Я просто оставлю здесь диалог с жителем США, с которым обсуждался этот вопрос, когда вариант перевода находился на рассмотрении.

  Сообщение от Arseniy

How do you understand name "old hob"? What it's mean, as you think?

  Сообщение от Luke

Well, Old Hob is one of many names for the Devil.

Amusingly, another name for the devil is "Old Scratch"

Not sure if that allows for a direct word translation

  Сообщение от Arseniy

I think about brownie. Like hobgoblin.

  Сообщение от Luke

Уes, something devilish or demonic-sounding.

Можно сколько угодно приводить тут варианты перевода (причем упоминать "втулки" и "хорьков" просто неуместно), но важна смысловая нагрузка и контекст. Который здесь более чем очевиден.

А поскольку я консультирую Комильфо по переводу имен собственных и возникающих сложностей в процессе перевода Черепах, то вышеуказанный вариант перевода - именно мое решение. Как и приведенная выше страница - перевод сайта TURTLEMANIA.RU за авторством Мануэля Магнуса и меня.

Последний раз редактировалось Арсений Дубаков; 01.09.2014 в 00:21.
02.09.2014, 20:30
Купил в субботу в Чике и Гике все три комикса (и совершенно потрясающее издание Хранителей). Счастлив, как девочка, которой подарили единорога. И всё-таки, если бы русскоязычные Черепашьи комиксы выходили в формате ТПБешки в твёрдом переплёте... Но: мечты-мечты!
Преклоняюсь перед всеми товарищами, благодаря которым Черепахи заговорили по-русски на официальном уровне. Честь вам и хвала!
Миниатюры
IMG_20140902_195106-1.jpg   IMG_20140902_195449.jpg  
13.10.2014, 16:46
@Constans Barron, полностью согласен, если выйдут ТПБ я просто ( а может даже абсолюты, вроде тех, что издает Азбука...) погибну от счастья) Поздравляю с покупкой запоздало чуть-чуть, угу
Спасибо за пост (1) от: Dark Man
14.10.2014, 03:36
@junior2o, мечтать не вредно) У Абсолюта Хранителей есть забугорный аналог, без него никуда не дёрнешься. Насколько мне известно, у Черепах нет никакого абсолюта, только хардкаверы, так что... Даже если бы мы захотели, то не смогли бы издать абсолют)

Не советую лелеять мечту о ТПБ, бери периодику пока есть
17.10.2014, 09:09
а, так это всё-таки косяк с Клыком-Бесом на одной панели...я, беглым взглядом (конечно же попалась та самая панель) оглядев, подумал, что тут исправили и теперь не старый бес, а клык.Какое же было изумление, когда я при прочтении наткнулся на беса, потом на клыка, а потом на беса)) Хотел спросить у знающих, а теперь сам увидел, спасибо)
21.10.2014, 12:44
Вчера прочитал выпуски за октябрь. Мало того, что закончились на самом интересном месте, так еще и ждать следующих выпусков месяц... 10 минут читаю, месяц жду )))
Большое спасибо, ждем продолжения! )
Спасибо за пост (1) от: Sliverton 2764
21.10.2014, 19:30
Покупаю обе версии комиксов, сейчас жду посылку с третьими номера и допечатанным выпуском 1 номера от Комильфо.
Честно скажу номера от Illusion Studios, на данный момент (несмотря на то, что они чёрно-белые), мне нравятся больше. Наверно потому-что в них истории полностью законченны, так-же в них есть и цветная вклейка (с информацией о том, с какими ещё обложками данный номер выходи), и небольшой экскурс в историю.
Что касается комиксов от Комильфо... Скажу так, они не плохие и очень интересные, в них есть все знакомые персонажи, как из оригинальных комиксов Mirage, так и те что были исключительно в мультсериале 1987 года. Конечно временами подвешивает, то что 1 история обычно растянута на 4-5 номера, а ждать очередной номер каждый месяц не хочется, хочется историю всю и сразу. В остальном, серия комиксов очень приятная и я в обязательном порядке, буду её покупать, тем более что скоро 1 номер, у меня будет уже со все 5 вариантами обложки .
Спасибо за пост (3) от: Krang, Sliverton 2764, VEROCSANA
29.10.2014, 10:58
познакомился сегодня с магазинчиком комиксов в своём городе))лавка комиксов полностью оправдывает своё название, но, вероятно, большие продажи только в будущем.
Прикупил 3ие номера) Удивило то, что завозят новые тиражи уже вышедших черепах!) Можно снова встретить юбилейник, обложку с Лео, которую я забрал пару месяцев назад последнюю)) Новая обложка первого ИДВ номера и тот самый большой плакат к 30 летию с технодромом))) Позже ещё куплю себе кружечку с черепахами 87))В общем приятно прогулялся)
Ответить
Страница 3 из 5:  1 2 3 4 5 
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1):