Телеграм-чат  
  Черепашки-ниндзя   Фан-зона  Фан-фики  Переводы   Собрать воедино [перевод]
   25.05.2013, 15:34  
Глава 26. Последний фрагмент (часть пятая)


Я кидаюсь к нему, а мой мозг с бешеной скоростью просчитывает возможные варианты оказания помощи. Все зависит от того, как давно он… возможно, я уже ничего не смогу сделать. Пожалуйста, пусть будет так, что это случилось только что (а еще лучше, что все в порядке), если это произошло секунд десять назад, то у меня должно получиться ему помочь. Я боюсь, что у меня не хватит силы, чтобы сделать ему непрямой массаж сердца, тем более, только одной рукой. Но я все равно должен хотя бы попытаться. Я могу позвать на помощь Лео или Майки. У любого из них должно хватить сил продавить пластрон. А мне надо было больше времени проводить в тренировочном зале и меньше – в лаборатории. Мне следовало…

Я хватаю его за плечи и чувствую, как он дергается под моими пальцами и слышу хриплое удивленное восклицание. Но у меня нет времени, чтобы почувствовать горячую благодарность высшим силам за то, что он жив. Одна его рука стискивает мое левое запястье и выворачивает его назад, болезненно сгибая руку под неестественным углом. Я шиплю от боли, но это, кажется, только подсказывает ему, где в темноте найти мое горло. Его вторая рука выстреливает вперед и хватает меня за горло, сжимая его так, что я не могу вдохнуть и тем более сказать ему, чтобы он меня отпустил. Вот это я попал… Я знаю, что бороться с Рафом бесполезно, он гораздо сильнее меня, и из его захвата не вывернуться. Кроме того, если я буду драться, он только еще больше укрепится в мысли, что я собирался на него напасть. Правой раненой рукой я с трудом хватаю его за запястье той руки, чьи пальцы стискивают мое горло, и пытаюсь оттянуть ее от себя. Ну же, надо что-нибудь сказать.
– Р-рафи…

– Донни? – его голос еще хриплый ото сна, и я практически слышу, как кликают, запускаясь, колесики в его голове, когда он осознает, что происходит. Он тут же разжимает руки и я невольно отшатываюсь назад, растирая горло и разминая ноющее запястье. Черт, я и забыл, какая у Рафа хватка, даже когда он сонный. Я едва могу различить в темноте комнаты, как он садится в гамаке. Могу поспорить, он сейчас сверлит меня яростным взглядом, злясь, что я был настолько глуп, чтобы вот так наскочить на него посреди ночи. Поверить не могу, что я действительно подумал, будто он умер. – Господи, Дон, какого панциря ты творишь? Я же мог тебя ранить!

Я уже могу расслышать в его голосе, что он винит в этом себя, а ведь он практически ничего мне не сделал. Если уж кто и виноват, то это я: это же надо подумать такую глупость, будто мой абсолютно здоровый брат вдруг случайно перестал дышать посреди ночи.
– Рафи, ты не виноват. Мне нужно было подумать, прежде чем так подкрадываться к спящему ниндзя и хватать его.
– Ты бы этого не говорил, если бы я снес тебе полбашки! – слабый свет, падающий из коридора сквозь полуоткрытую дверь позволяет мне различить, как он поворачивает голову и смотрит на часы. – Какого хрена, – бормочет он, снова глядя на меня. – Дон, сейчас три часа утра. Зачем ты меня разбудил?

М-да, вот теперь я действительно чувствую себя крайне глупо. Я разбудил его вообще без причины, и теперь, скорее всего, он более чем просто зол на меня за то, что я его потревожил. Супер.
– Н-ни за чем, Раф. Извини, что побеспокоил. Спокойной ночи, – я сбегаю из комнаты, прежде чем он успевает сказать что-нибудь еще, и закрываю за собой дверь с мягким щелчком. Я направляюсь к себе, потирая виски. Похоже, этот кошмар подействовал на меня гораздо сильнее, а не просто напугал. Я был в таком ужасе, что под его воздействием решил, будто Раф мертв.

Я закрываю за собой дверь своей комнаты и тру усталые глаза, пробираясь к кровати. Мне нужно снова лечь спать. Может быть, мне следует спуститься в лабораторию и найти в аптечке снотворное, чтобы вырубиться до утра. Нет, не может быть, чтобы мне понадобились таблетки. Это был обычный кошмар. Не больше, не меньше. Ничего себе, это я так разбомбил свою постель? Простыня вся сбита и в ногах скатана в комок, один ее угол вообще валяется на полу рядом с одеялом. Думаю, прежде чем улечься, мне надо все расправить.
Я как раз заканчиваю перестилать белье, когда слышу за спиной звук открывающейся двери. Похоже, не стоило и надеяться, что Раф просто снова мирно заснет.

– Дон, я знаю, что с тобой что-то не в порядке, так что даже не пытайся мне врать. А теперь выкладывай, что стряслось?
Я не оборачиваюсь, продолжая разглаживать одеяло.
– Ничего не стряслось. Иди спать, Раф, – я отвечаю слишком быстро, и мой голос ощутимо вздрагивает, так что вряд ли он меня послушается.
Я слышу, как он вздыхает позади меня, прежде чем взять меня за локоть и развернуть к себе лицом.

– Дон, только Майки так на меня наскакивает посреди ночи. Ты бы, если бы что-то случилось, сначала позвал меня по имени, еще не входя в комнату, – в призрачном свете одного из моих мониторов я вижу, как он дергает головой в сторону кровати. – А поскольку у тебя вся постель вверх дном и тебя трясет, как ненормального, – меня не трясет. Я просто замерз. Здесь прохладно. – Я знаю, что у тебя был кошмар. Не хочешь мне рассказать о нем?

Я о нем даже думать сейчас не хочу, не то что пересказывать. Я смотрю в сторону, в дальний угол комнаты. Как я могу сказать: «Мне приснилось, что я тебя убил», и при этом не разрыдаться? Если бы у меня каким-то чудом не получилось тогда изменить направление удара, то я бы его убил. Даже если бы я не снес ему голову, я бы все равно повредил ему шейные позвонки. В лучшем случае его бы полностью парализовало, в худшем – он бы скончался на месте. Я чуть не прикончил его. Я…

– Хей. Хей, все хорошо. Не плачь, Дон. Все в порядке, – ничего не в порядке. И я не плачу, я просто… просто… ладно, я плачу. Смысл это отрицать после такого всхлипа. Раф обхватывает меня руками и позволяет мне спрятать лицо в изгибе его шеи. – Все хорошо, Донни… все нормально, – я чувствую движения его рук, а затем мои плечи укутывает одеяло. Он на самом деле принес с собой то мягкое голубое одеяло? Черт, оно мне так нравится. Он снова так же крепко обхватывает меня обеими руками и продолжает шептать какие-то слова утешения, пока я в буквальном смысле поливаю его плечо слезами.

Довольно нескоро мои резкие рыдания, наконец, стихают и превращаются в редкие всхлипы. Я думал, я устал от событий, произошедших за последние двадцать четыре часа, но это была только усталость тела, теперь же я абсолютно вымотан эмоционально. Хорошо, что Раф так крепко держит меня, иначе, думаю, я бы просто рухнул на пол. Я чуть ли не всем весом наваливаюсь на его грудь, а он просто продолжает меня обнимать и поглаживать по панцирю. Как бы то ни было, что он тут пытается доказать? Сколько он сможет удержать меня на весу? Хватит, Раф, если ты меня не уложишь в ближайшие десять минут, я…

Он телепат. Как бы иначе он узнал, о чем я думаю? Конечно, я мог бы обойтись без того, чтобы мне подтыкали одеяло, но, по крайней мере, я теперь в кровати. Наконец-то я смогу спокойно уснуть. Ну, смог бы уснуть, если бы Раф не тыкал меня в бок. Я отстраняюсь от него, переползая ближе к стене, пытаясь избежать этих назойливых тычков. Чего он… а, думаю, я понял, зачем он это делал. Он мог бы просто попросить меня подвинуться, чтобы он тоже смог лечь, но это же было бы не в его стиле.

Он ложится на бок и закидывает одну руку на мой панцирь. Он что-то держит в руке, этот предмет слегка коснулся моего плеча. Я плотно закутан в одеяло, а в комнате довольно темно, но я все же могу сказать по ощущениям, что этот предмет длинный и заостренный с одного конца. Это один из его саев? Зачем он ему сейчас? Наверняка он держит и второй в другой руке, которую спрятал под подушкой. Надеюсь, он не заколет меня случайно во сне.

– Не волнуйся, Донни, – шепчет он мне на ухо. – Я всегда прикрою твой панцирь. Даже во сне.
Я невольно давлюсь очередным всхлипом. Может, он и защитит меня от моих снов, но кто защитит его? Я не хочу каждую ночь закрывать глаза и видеть снова и снова, как его голова, подскакивая, катится по полу. Пожалуйста, пусть у меня лучше будет приступ бессонницы. Я не хочу засыпать. Я не хочу снова видеть, как он умирает. Его рука движется вверх-вниз по моему панцирю. Я не чувствую прикосновений сквозь одеяло, но знаю, что он делает по тому, как одеяло елозит и его края приоткрывают мои руки и ноги.

– Дон. Пожалуйста, скажи мне, что не так, бро.
– Я… я… – нет, я не буду ему рассказывать. Не нужно ему это знать. Я не должен заставлять его опять беспокоиться обо мне. С него уже хватило. С них всех уже хватило более, чем достаточно. Я не мог бы и мечтать о лучшей семье. Я их не заслуживаю. – Я чуть не убил тебя, – я такой идиот! Мне не стоило этого говорить. Я пытаюсь отвернуться от него и лечь лицом к стене, но он рукой надавливает мне на панцирь, заставляя лежать рядом с ним неподвижно.

– Но ведь не убил же, – снова шепчет он, все так же удерживая меня на месте. – Дон, ты меня не убил. Ты никого не убил. По сравнению с тем, как досталось тебе, никто из нас даже не пострадал. Перестань винить себя в том, что ты не мог изменить.

– А что, если мог, Рафи? – я шмыгаю носом, уткнувшись в простыню. Я не расплачусь перед Рафом еще раз. Мне уже так надоело плакать. – Что, если все же была какая-то возможность сопротивляться этой программе? Я мог бы остановиться. Я должен был попытаться это сделать, а не просто наблюдать со стороны, как вы со мной деретесь. Все, о чем я мог думать, это как бы вам проще побить меня. А все, что я делал, вело лишь к тому, что кто-нибудь из вас был ранен, или я на ком-то сосредотачивал свои атаки или…

– Донателло, заткнись! – яростно шипит он мне прямо в ухо. – Просто заткнись и послушай меня! Ты ничего не мог сделать, чтобы это предотвратить. Ты никак не мог знать, что тебя запрограммировали. Ты никак не мог предвидеть, какую опасность будешь представлять в бою. Ты пытался. Ты делал все, что в твоих силах, сопротивляясь командам. Программу, заложенную в подсознание, невозможно преодолеть тому, кто запрограммирован, – он теснее прижимается к моему боку, подтягивая меня к себе. – Что еще более важно, никто из нас не считает, что ты виноват. Так что перестань винить себя. Ты делал, что мог, – он слегка трется щекой о мой висок. – Мне не нравится видеть тебя таким расстроенным, Дон. Тебе это не идет, особенно после того, каким сильным ты себя показал.

И когда это я себя показал сильным? Я смаргиваю слезы с глаз и поворачиваю голову так, чтобы мне было лучше видно его лицо.
– Сильным? – черт, мой голос звучит как у перепуганного трехлетнего ребенка, которого застукали, когда он таскал печенье из вазочки. Это унижение когда-нибудь закончится?

Я едва могу различить слабую усмешку на его губах, когда он смотрит на меня в ответ.
– Да, сильным, – он снова проводит рукой по моему панцирю и на минуту замолкает. Или он решает, что еще сказать, или ждет, что я пойму, что он имеет в виду, я не знаю. Прежде чем я успеваю переспросить его, он снова начинает говорить. – Я не думаю, что кто-нибудь из нас смог бы выдержать все то, что свалилось на тебя за прошлую неделю. Ты был в растерянности, в смятении, напуган до безумия, ничего не помнил, а вокруг тебя крутилась куча людей и мутантов, которых ты воспринимал как совершенно незнакомых тебе, и то, что ты не мог с нами общаться, тоже ничуть не помогало. Потом ты оказался лицом к лицу с осознанием, что возможно, никогда больше не сможешь говорить. Потом ты в одиночку напал на укрепление футов, и почти сумел выбраться оттуда, – я почему-то сомневаюсь, что Раф даст мне забыть, какую глупость я совершил, когда отправился в свой одиночный налет на футов. Во всяком случае, он мне будет напоминать об этом в течение еще очень долгого времени. – Ты напал на нас не по своей воле, пытался нас убить, и закончилось все тем, что ты оказался привязан к кровати на семнадцать часов, но и это тебя не сломало. Ты преодолел это все, словно что-то незначительное. Я не знаю, как еще можно назвать тебя, если не сильным.

Я не могу удержаться и слегка фыркаю.
– Ага, и потому что я такой сильный, тебе пришлось меня удерживать, пока Эйприл брала у меня кровь, – да, этот момент не относится к самым светлым моим воспоминаниям. Даже когда все закончилось, я сбежал оттуда при виде одной единственной иголки. Как Раф может называть меня сильным, после того как я перепугался, увидев запечатанную иглу?

– Все равно, Эйприл потом смогла взять у тебя образец крови, и ты даже глазом не моргнул, а я при этом тебя не держал. Я тогда вообще был на другом конце города. Дон, ты стойко преодолел все испытания, что тебе выпали. И мне плевать, что ты там можешь сказать, чтобы переубедить меня. Я считаю тебя сильным. Конец обсуждению.

Я беззвучно шевелю губами, стараясь придумать какие-то доводы. Неа, мне нечего возразить.
– Рафи… спасибо… – мне хочется сказать гораздо больше, чем просто спасибо, но Раф негромко смеется, прерывая меня.
– Всегда пожалуйста, – он ворочается, устраиваясь рядом со мной поудобнее, и опускает голову на подушку. – А теперь засыпай и не думай больше об этом. Все будет в порядке.

Я киваю и тоже кладу голову на подушку. Едва я успеваю закрыть глаза, как до меня доходит, что что-то не так. Я выворачиваюсь из-под руки Рафа, не обращая внимания на его протесты, и тянусь в изножье кровати. Почти, почти… ага, вот оно. Я тащу еще одно одеяло и накрываю им панцирь Рафа, снова укладываясь на место. Он смеется, когда я расправляю на нем одеяло и забираюсь под его руку. Я снова прижимаюсь к нему, и он покачивает головой.
– Спасибо, умник. А теперь спи.
– Всегда пожалуйста, – бормочу я, уткнувшись в подушку и закрывая глаза.



Одеяло смещается и кровать слегка прогибается, когда Раф переворачивается на другой бок. Я бы этого не заметил, но затем он садится на край кровати, а в следующий момент матрас выпрямляется, когда он встает. Я хмурюсь, не открывая глаз. Какого панциря, куда он пошел? Сейчас все еще середина ночи.

– Рафи? – и как он сможет меня расслышать? Я сказал это так тихо, что это можно расценить как неразборчивое бормотание, больше похожее не вздох, да еще и заглушенный подушкой.
– Все хорошо, Дон, – значит, он прекрасно меня расслышал. Он мягко проводит ладонью по моему затылку и шее. – Засыпай снова.
– А ты куда? – спрашиваю я, ворочаясь и устраиваясь поудобнее. Мне кажется, я отлежал руку, она занемела.

Он чуть ли не целую минуту молчит, прежде чем ответить.
– В специальную комнату для черепашек. Я скоро вернусь. Давай засыпай, – я смутно помню, как пробормотал «хорошо» и услышал, как он тихонько смеется надо мной, прежде чем меня накрывает темнота, и я снова погружаюсь в сон без сновидений.

...

Кровать снова прогибается, когда Раф возвращается и усаживается на краешке. Наверное, он уже пришел из комнаты для черепашек. Быстро он. Он что-то ставит на стол рядом с кроватью и неподвижно сидит, глядя, как я сплю. Ну, я уже наполовину проснулся. Меня очень напрягает, когда кто-то смотрит, как я сплю. У меня от этого мурашки по спине ползут.
Он ласково проводит пальцами по моей щеке. Почему он еще не улегся и не заснул?
– Рафи?

– Угадывай снова, – раздается мягкий голос над моей головой. Лео? Что здесь делает Лео? Я открываю глаза и несколько раз моргаю, чтобы лучше видеть. Слабый свет струится сквозь дверь из коридора, а свет компьютерного монитора у противоположной стены кажется мне слишком ярким и чуть не ослепляет меня. И даже несмотря на то, что мне плохо видно, я определенно могу сказать, что на краю моей кровати сидит Леонардо.
– Доброе утро.

Я зеваю и ерзаю, чтобы сесть. Блин, все тело затекло. Чувствуется, что я спал как убитый. По крайней мере, мне удается сесть. Я потираю глаза, прежде чем уставиться на Лео, который улыбается, глядя на мое недоуменное выражение лица. Если еще и он скажет что-нибудь на тему того, что я милый, клянусь, я его стукну.
– Лео, что ты здесь делаешь? Сейчас середина ночи.

– Не совсем. Возможно, ты захочешь еще раз взглянуть на часы, – зачем? Что там может быть такого важного… Ух ты. Почти одиннадцать. Я должен был встать пять часов назад. – Все нормально, Дон. Никто и не ожидал, что ты уже встанешь, – а как Раф так незаметно выскользнул из комнаты… а, когда он сказал мне, что пошел в ванную. Возможно, он действительно туда пошел, но после этого наверняка отправился в додзё на тренировку. Он сказал мне, что идет в ванную, просто чтобы я снова заснул и не попытался пойти на тренировку следом за ним. Наверное, я должен ощущать раздражение от того, что он меня провел, но я до сих пор чувствую себя так, словно готов проспать еще часиков шесть. Интересно, это чувство вечной сонливости когда-нибудь пройдет? – Вот, – говорит Лео, беря в руки большую кружку, которую он пару минут назад поставил на стол. – Я принес тебе кое-то, чтобы ты мог взбодриться.

Кофе? Лео принес мне кружку кофе? Бывало, что Майки пару раз приносил мне кофе в комнату, но чтобы Лео? Думаю, кто-то все же похитил моего старшего брата, а взамен послал нам его клонированную копию. Если бы это был настоящий Лео, он бы принес мне чашку чая и несколько тостов. Я сомневаюсь. что он даже позволил бы мне сесть.
– Так, кто ты такой и где Лео?

Он улыбается, понимая, что я шучу.
– Я подумал, что ты предпочтешь кофе чаю. Как бы то ни было, кажется, чай тебе успел надоесть за последние несколько дней, – он посмеивается, глядя на выражение моего лица, когда я мимикой изображаю, что я конкретно думаю о том, как он впихивал в меня чай при каждом удобном случае. – Извини, Донни, – говорит он, отсмеявшись, – я знаю, как ты не любишь чай, но ты казался намного спокойнее после того, как выпивал чашку.

– А не имело ли это какое-нибудь отношение к ромашке или прочим различным успокаивающим, которые там случайно оказывались? – я смотрю на него приподняв одну бровь. Я теперь никогда не смогу пить чай, не подумав, что туда намешан какой-нибудь релаксант или успокаивающее. Думаю, мне на всю жизнь хватило.

Лео хмурится в ответ на мои слова.
– Мы не подмешивали успокаивающее в каждую чашку с чаем, которую давали тебе, Дон. Ты становился спокойнее сам по себе. Мне кажется, за все время было только четыре чашки с какой-либо успокаивающей добавкой. И в них все равно не было достаточного количества ромашки, чтобы тебя вырубить.

Значит, я пил чай и это меня успокаивало? Из всех членов нашей семьи я меньше всего люблю чай. Майки и Лео чайные фанаты. Рафу не нравится большинство восточных сортов чая, но некоторые сорта английского он любит. Эрл грей один из его любимых. А я, фактически, пью чай только когда болен или по какому-нибудь особому случаю, потому что тогда мастер Сплинтер приносит из своей комнаты старинный чайник и заваривает чай на каждого, чтобы всем хватило по три-четыре чашки. Должно быть, в этом все и дело. Чай напоминал мне о мастере Сплинтере, что в, свою очередь, напоминало мне о том, что я в безопасности. Наверное, поэтому я и успокаивался после чашки чая.
– Должно быть, чай у меня подсознательно ассоциируется с мастером Сплинтером, и я думал о нем во время чаепития.

– Кстати о мастере Сплинтере, он хочет тебя видеть, – я бросаю взгляд на Лео над ободком кружки. Что-то есть такое в том, как он сейчас на меня смотрит… я знаю, что эта встреча с сенсеем будет не очень приятной. Какого панциря, что я сделал не так? Надеюсь, Лео не рассказал ему, что я возился с оружием в додзё. Хотя кого я пытаюсь обмануть? Ведь речь идет о Лео.

– Беру свои слова обратно. Ты Лео, – даже несмотря на то, что я не поднимаю глаз от кофе в моей кружке, я чувствую его смущение. Я знаю, что он делает это не с целью досадить кому-либо из нас, но Лео все же такой ябеда. Может быть, причиной является то, что он не хочет, чтобы мы сами себе вредили, но все равно иногда раздражает, когда он в деталях рассказывает мастеру Сплинтеру о том, что произошло и (в особенности) кто чем занимался, когда не должен был этого делать. – Тебе вовсе необязательно было говорить мастеру Сплинтеру, что я вчера брал в руки нагинату в додзё.

– Я не говорил, – минутку, что? – Я рассказал ему, как она к тебе попала, но я ничего не говорил о том, что ты вчера пытался с ней работать. Я думаю, это одна из причин, по которым он хочет поговорить с тобой, – наверное, мне надо пересмотреть свое мнение; похоже, Лео действительно утаивает часть информации от мастера Сплинтера. – Пойдем. Не волнуйся. Я не думаю, что мастеру Сплинтеру что-нибудь об этом известно, – он что, только что мне подмигнул?

Я допиваю остаток кофе одним глотком и отдаю кружку Лео, так я смогу выбраться из кровати и не беспокоиться, что уроню ее. Мне ее откуда-то притащил Раф несколько лет назад. Он так и не сказал мне, где он ее взял, но эта кружка превосходно подходит для кофе. Она широкая, с удобной ручкой, и плюс ко всему у ней очень толстые стенки, которые почти не пропускают тепло. Я могу налить туда практически кипящий напиток, обхватить ее пальцами и при этом не чувствовать обжигающего жара.

Лео ждет, пока я надену свои налокотники, наколенники и маску, а затем первым выходит из комнаты. Пожалуйста, скажите мне, что он не собирается сопровождать меня всю дорогу до комнаты Сплинтера. Я вроде как не пытаюсь улизнуть от намечающейся беседы или что там меня ждет. В гостиной орет телевизор, значит, там рядом можно найти Майки, а из ванной доносится не менее оглушающий шум музыки. Судя по звуку, тяжелый металл. Должно быть, Раф принимает душ. Ну, или в ванной кто-то умирает мучительной смертью…

Лео направляется на кухню, когда мы доходим до первого этажа, и я удивленно смотрю ему вслед. Похоже, утро сегодня полно неожиданностей. Когда я подхожу к двери комнаты учителя, до меня доносится хохот Майки, который веселится над проделками мультяшных героев. Наверное, моя догадка о его местонахождении оказалась правильной. Я замираю на минутку, просто прислушиваясь к нормальным звукам нашего убежища после тренировки. Трудно поверить, что всего несколько дней назад все это было мне совершенно дико и незнакомо. Я вздыхаю, прохожу несколько последних шагов до двери и стучу в нее.

– Входи, Донателло, – вот и ответ.
Я открываю дверь и затем закрываю ее за собой, войдя в комнату мастера Сплинтера. Ох… он сегодня увлекся сжиганием благовоний. Запах такой сильный, что я чувствую, как у меня слегка щиплет ноздри. Он сидит за низким столиком на коленях, и я подхожу и опускаюсь напротив него. Его глаза закрыты, и если бы не легкое подергивание его усов, то я бы даже не понял, что ему известно, что я нахожусь здесь. На столике стоит чайник и две крошечные чашки для обоих из нас. Может, поэтому Лео и принес мне утром кофе, вместо того, чтобы заставлять меня пить чай. Он знал, что сенсей разделит со мной целый чайник чая. Ну, я думаю, в этом нет ничего страшного, если только там не заварена ромашка…

– Сын мой, – наблюдая за тем, как Сплинтер выходит из состояния медитации, я всегда невольно сравниваю его с кошкой, нежащейся на солнце. У него на лице такое выражение умиротворения и удовлетворения жизнью, что он выглядит в такие моменты как большущая довольная кошка. – Я рад, что ты чувствуешь себя лучше сегодня утром, – черт, когда он так это произносит, я чувствую, что я что-то натворил, и где-то в ближайшем будущем в нашем диалоге появится слово «однако». – Однако, – видели, я так и знал. – На чем мы должны сейчас сосредоточиться, это на том, чтобы сохранить твое хорошее самочувствие и ускорить твое выздоровление, – ну, по крайней мере, мне не читают нотации по поводу чего-либо, чего я не делал, но у меня такое ощущение, что мне не понравится то, куда он клонит.

– Я обсудил этот вопрос и с мисс О’Нил, и с Рафаэлем, и они оба согласились со мной, – да, теперь я уже точно уверен, что мне не понравится итог нашего разговора. – В последующие три дня ты должен будешь отдыхать, а это означает… – о, нет. Вот оно. –… что ты не будешь принимать участия в тренировках или любой другой деятельности, требующей физического напряжения, – ладно, могло быть и хуже, хотя с другой стороны, могло быть и лучше. Наверное, мне нужно быть благодарным, что он ничего не упомянул о… – И это не означает, что тебе позволено сидеть за своим компьютером в течение последующих нескольких дней, – а вот теперь можно официально считать, что хуже уже некуда.

– Да, сенсей… – я точно знаю, что когда он так говорит, спорить с ним бесполезно. Кроме того, он наверняка уже сказал всем остальным, что в следующие несколько дней мне предписан отдых. Это значит, что у меня не получится чем-нибудь заняться без того, чтобы меня не застукали, и тогда у меня точно будут неприятности. Учитывая мое тотальное невезение, меня отправят в постель. Надеюсь, они не додумаются снова меня к ней привязать.

Мастер Сплинтер задумчиво кивает. Из всех нас четверых я единственный, кто подчиняется сенсею, когда речь заходит о собственном здоровье. Лео поступает так лишь иногда, и то только после того, как перепробовал все мыслимые и немыслимые способы отделаться от навязанного отдыха. И даже тогда больше похоже на то, что он просто теряет сознание, когда его, наконец, заставляют лечь в кровать. Это на самом деле нельзя назвать полноценным отдыхом. Я смотрю, как учитель берет со стола чайник и наполняет крошечные чашечки, ставя их перед нами. Я дожидаюсь, пока он не поставит чайник обратно на горячую подставку и возьмет в руки свою чашку, прежде чем взять со стола свою и обвить ее пальцами. С минуту мы оба просто смотрим, как над чашками, извиваясь, поднимается легкий парок, а затем отпиваем по глотку. Зеленый чай безо всяких дополнительных «добавок» на данный момент является моим любимым.

– А теперь, Донателло, – я поднимаю голову от своей чашки и вижу, что он смотрит на меня таким взглядом, который дает мне понять, что он вычислил что-то быстрее меня. Но что это может быть? – Полагаю, самое время поведать мне, что на самом деле произошло между тобой и Караи.

Я знал, что он знал, что я не все им рассказал. Думаю, сейчас я официально попал в трудное положение. Я проглатываю отпитый ранее чай и глоток невольно получается слегка нервным. – Я не хотел, чтобы вы обо мне беспокоились, поэтому я ничего не сказал…

– Я так и понял, сын мой, – он мне улыбается. Это всегда хороший признак. – Однако, прошлому не место в укромных уголках твоего разума. Рафаэль сказал мне, что прошлой ночью тебе приснился кошмарный сон, – мне следовало догадаться, что Рафаэль обязательно скажет что-нибудь о том, как я разбудил его посреди ночи. Я удивлен, что он еще ночью не ворчал по этому поводу. И он меня даже не дразнил. Хотя, конечно, я очень редко плачу перед кем-нибудь из них… – Сын мой, цепи, приковывающие нас к прошлому иногда можно снять только словами, сказанными в настоящем.

Перевод: расскажи мне все, что на самом деле случилось той ночью, и не смей пропустить ни одной мелочи. Я вздыхаю, уставившись на секунду в свою чашку, прежде чем отпить еще чая. Лучше мне сразу приступить к повествованию, поскольку я сильно сомневаюсь, что мне позволено будет покинуть эту комнату, пока мастер Сплинтер не услышит все, что хочет узнать. – Я решил пойти туда один, потому что не хотел, чтобы ребята пострадали. Я не хотел, чтобы кто-то из них потерял память, как я, – он кивает и улыбается. Наверное, он знал, что я это скажу. Вообще-то мне кажется, я уже говорил это вчера, когда Раф пытался найти повод содрать с меня панцирь за мою одиночную вылазку. Кто бы мог подумать, что события вчерашнего дня, кажется, происходили несколько лет назад, а началась вся эта история, по моим ощущениям, в прошлую геологическую эпоху. Ну, строго говоря, я за последнюю неделю заново прожил всю свою жизнь, так что вполне понятно, почему для меня эти несколько дней тянулись так долго.

– Патрули проходили через определенные промежутки времени, и как только я запомнил схему их движения, все свелось лишь к тому, чтобы правильно выбрать время. Я проскользнул мимо них в здание через открытое окно ванной комнаты, – я опущу самые неприятные подробности этого проникновения. – И мне удалось обнаружить лабораторию, в которой меня держали, там я нашел набор химических веществ и блокнот.

– И никто не узнал, что ты проник туда?
Я не могу сдержать улыбку.
– Сенсей, вы хорошо меня обучили. Никто не заподозрил, что я забрался в здание, – я чувствую, что невольно хмурюсь, вспоминая последующие события. – Так было бы и дальше, но в этот момент в дверь вошли Сака и глава той группировки футов, – мастер Сплинтер тоже хмурится. Сомневаюсь, что он делает это по той же причине, что и я. В каком-то смысле я рад, что с доктором Сака разобралась Караи, а не мои братья или я. Нельзя сказать, что бы они с ним сделали… нет, на самом деле, я точно знаю, что. Я просто не знаю, как бы они оправдывали себя потом, после того как убили бы его.

– Они ввязались в драку со мной, пытаясь снова меня поймать, и, из-за неблагоприятного стечения обстоятельств, – думаю, я пощажу свою гордость и не стану описывать свои действия. Я практически уверен, что Сплинтер заставил бы меня выполнять дополнительные ката и кувырки, если бы узнал подробности того, как я снова оказался на том столе. – Им удалось частично приковать меня к смотровому столу, – он навостряет уши, что означает, что сейчас я полностью завладел его вниманием. Я чертовски надеюсь, что он не расскажет братьям об этом эпизоде. Иначе они нескоро дадут мне о нем забыть. – Тогда я разбил циферблат своих часов, что послало сигнал тревоги в маячки, встроенные в наши телефоны.

Во взгляде сенсея смешались беспокойство и гордость. Странная комбинация, если можно так сказать.
– Донателло. Прежде чем ты продолжишь, я позволю себе сказать, что я никогда не был так рад, как сегодня, что ты обладаешь такими обширными познаниями в технике, – я чувствую, как мои щеки обжигает, и могу только представить себе, как сильно я покраснел. Ну, по крайней мере, в чае мое красное лицо не отражается. – Если бы не эти часы, сомневаюсь, что кто-либо из нас осознал твое отсутствие до самого утра.

– У меня получилось проскользнуть мимо вас всех? – я-то полагал, что Лео почувствует, что меня нет в убежище. Когда я проходил мимо двери его комнаты, он пошевелился, и я думал, что он просыпается. Обычно, если кто-то из нас покидает убежище без разрешения, Лео просыпается и идет нас разыскивать, говоря, что он «почувствовал, что что-то не так». Поверить не могу, что мне удалось выбраться из дома совершенно незаметно.

– Донателло, ты был не единственным пострадавшим во всей этой истории. Как говорится в моих сериалах: «Никогда не знаешь, чем ты владеешь на самом деле, пока не потеряешь это». Каждый из нас, пережив эти события, осознал, насколько мы зависим от твоего присутствия, и я сомневаюсь, что кто-либо из нас сможет забыть о произошедшем в ближайшем будущем, – вот это просто лишило меня дара речи… я… я не знаю, что сказать. – Теперь, пожалуйста, Донателло, расскажи мне, как тебе удалось освободиться и встретиться на складе со своими братьями?

Да, продолжение истории.
– Появились Караи и остальная часть футов, – уши сенсея слегка отклоняются назад, показывая, что он в данный момент не испытывает положительных эмоций. Ему никогда особо не нравилась Караи с того момента, как она пыталась убить нас. Кстати, мне она тоже не нравится и по этой же причине. – Насколько я могу судить, та группа ниндзя, что захватила меня, была своего рода ветвью основного клана. Они подчинялись своему главе и носили униформу футов, скорее, как прикрытие. Караи освободила меня, отдала мне мой бо и велела уходить.

– А что насчет Сака? Ему она тоже дала уйти?

Мне очень даль разрушать ваши планы отомстить, сенсей.
– Нет, его она убила, как и командира футов, прямо у меня на глазах, – ну, строго говоря, Сака был убит уже после того, как я покинул лабораторию. Но судя по тому, насколько взбешенной выглядела Караи, я сомневаюсь, что он продолжил дышать после ее удара. – С этого момента началось основное сражение, и я оказался на складе, где на меня напали. А потом подоспела помощь.

Мастер Сплинтер некоторое время хранит молчание, очевидно погруженный в собственные мысли. Я почти допил свой чай, а то, что осталось на дне, уже слишком остыло, чтобы его можно было пить с удовольствием. Мне на самом деле не следует выпивать еще чашку чая на пустой желудок, в котором плещется только кофе, но больше мне пока нечем заняться. Я наполняю свою чашку и терпеливо жду, когда сенсей закончит обдумывать то, что я ему рассказал.

Кажется, прошло несколько часов, хотя в реальности всего с десяток минут, когда мастер Сплинтер наконец встает, обходит стол и опускается на колени рядом со мной. Я ставлю чашку на стол, но прежде чем я успеваю повернуться к нему лицом, он обхватывает меня руками. Руки мастера Сплинтера, возможно, кажутся тонкими, но они выдают, насколько он на самом деле сильный. Он подтягивает меня к себе и обнимает, кладя мою голову себе на плечо и гладя рукой мой панцирь. Когда он в последний раз обнимал меня до того, как началась вся эта неразбериха? Мастер Сплинтер никогда не любил открыто проявлять свои эмоции, но наверное, эта история повлияла на него достаточно сильно, чтобы он сделал исключение из своих правил. Ну, я действительно заставил его пережить самый его страшный кошмар наяву. Можно понять, почему его это более чем просто расстроило.

Он некоторое время не отпускает меня. Он молчит, просто держит меня в объятиях, слегка поглаживая меня по панцирю и время от времени по шее и затылку. У меня на шее какое-то чувствительное место. Думаю, это как-то связано с нашим происхождением от черепах. Если меня погладить по шее, я просто растекаюсь в довольную лужицу, и мои братья этим успешно пользовались в течение прошедшей недели. А теперь этим пользуется сенсей, чтобы удержать меня на месте. Не то чтобы я в любом случае собирался куда-то направиться в ближайшее время.

– А теперь, сын мой, не расскажешь ли ты мне, что явилось причиной твоего ночного кошмара? – перед моим мысленным взором молниеносно проносится видение, как голова Рафаэля катится, подпрыгивая, по полу, полностью отделенная от его тела, и я не могу сдержать дрожи. Это сон был настолько реальным… – Донателло?

Да, время объяснений. Я никогда не любил признавать свои слабости, но я, по крайней мере, могу более открыто говорить о них, чем Раф и Лео. Думаю, Майки – единственный из нас, кто может честно сказать, чего он боится.

– Я почти убил всех вас. Уже достаточно плохо то, что я нанес всем такие сильные ранения, но я кроме этого чуть не убил Лео, Рафа и Майки, и напал на вас и на Эйприл, – я тяжело вздыхаю, мрачно уставившись в чашку с чаем. – Если бы Эйприл не нашла в записях, как меня можно вырубить, то нельзя сказать, чем бы все закончилось.

– Сын мой, нет смысла беспокоиться о том, чего ты не можешь изменить. То, что случилось, уже случилось. Не имеет смысла останавливаться на произошедшем. Мы должны двигаться вперед и жить настоящим и будущим, – Сплинтер говорит мудрые вещи, но неважно сколько раз я уже повторял себе то же самое, я все равно возвращаюсь мыслями к факту, что чуть не убил свою семью. Хей, почему он улыбается так, как будто знает что-то такое, чего не знаю я? – Кроме того, хотя я и не согласен с выбором Рафаэля бороться с преступностью под маской героя, но эта роль помогла ему значительно улучшить его мастерство владения манрикугусари, – в словах сенсея есть смысл. Если бы я начал сражаться с Рафаэлем, когда у него в руках были его цепи, то не имело бы никакого значения, нагината у меня в руках или нет. Я не успел бы и глазом моргнуть, как он спеленал бы меня так, что я не смог бы пошевелиться. И он же в самом деле велел Кейси принести ему манрикугусари во время нашей драки. Так что со мной бы разобрались, как только цепь оказалась бы в руках у Рафа.

И все же…
– Но, сенсей… Еще до того… я чуть не метнул нож в Майки. Я обрушил хаф-пайп Лео на голову. Я почти обезглавил Рафа… и я ничего не мог сделать, чтобы это остановить, – но я слышал тот голос. Кажется, я и раньше слышал эти слова. Кто их говорил? – Как бы я ни пытался, у меня не получалось остановиться.

– Это не совсем так, сын мой, – а? Что? О чем таком говорит мастер Сплинтер? Я терпеливо дожидаюсь, пока он снова отпивает глоток чая. Ну ладно, не очень терпеливо. – Даже при том, что ты не мог полностью контролировать сове тело, ты, тем не менее, пытался защитить своих братьев от своих же действий. Как ты сам сказал, вместо ножа ты метнул в Микеланджело бутылку с жидким мылом. Когда Леонардо столкнул тебя на пол, чтобы прикрыть от падающих обломков, ты закрыл его голову свободной рукой, – серьезно? Я этого не помню. Это объясняет, почему он не заполучил сотрясения, хотя в остальном ему крепко досталось. – А вместо того, чтобы снести голову Рафаэлю, ты направил меч так, что он вонзился ему в панцирь. И ранее, когда ты в первый раз очнулся дома, ты предпочел атаковать брата с помощью молотого перца, а не кухонного ножа, который также был у тебя под рукой.

А об этом я уже почти забыл. Когда я в первый раз очнулся, и Эйприл попыталась взять у меня кровь, я психанул и напал на них, пытаясь сбежать. Я так рад, что я тогда швырнул перец в лицо Лео, а не ударил его ножом. Должно быть, сенсей это заметил, и поэтому запретил Рафу ломать дверь ванной, когда я там укрылся. Если я чуть не набросился на Лео с ножом, то нельзя было предугадать, чем все закончилось бы, если бы они продолжали вести себя агрессивно по отношению ко мне. Что бы ни произошло, наверняка все закончилось бы плачевно. Если бы не тот голос…

Вот оно! Вот почему я не мог им навредить. Я помню, как мастер Сплинтер всегда говорил нам, что мы не должны причинять боль друг другу. Именно это заставило меня отказаться от идеи схватить нож при нападении на Лео. Каждый раз, как я был близок к тому, чтобы ранить одного из братьев, я словно снова слышал голос отца.

– Думаю, за это нужно благодарить вас, сенсей, – он ждет, что я скажу дальше, но не выглядит удивленным. Может, он уже знает, каким образом я смог удержаться от того, чтобы навредить им? – Когда я нападал на кого-либо из братьев, я слышал в голове ваш голос, говорящий, что мы не должны причинять боль друг другу.

Я откуда-то знал, что это маленькое откровение его не удивит.
– Когда вы четверо были намного младше, у вас у всех были трудности с пониманием собственных сильных и слабых сторон. Часто случалось так, что во время игры вы в силу юного возраста не осознавали предела своих возможностей, и все заканчивалось тем, что один из вас ненамеренно причинял боль другому. Я знал, что это не более, чем недопонимание, но вы четверо должны были научиться контролировать себя, поскольку я собирался обучать вас искусству ниндзюцу. Когда кто-то из вас случайно ударял другого, я повторял вам, что вы должны помнить пределы своих возможностей и не причинять вреда своим братьям.

– Это именно те слова, что я слышал, сенсей. «Не причиняй вреда своим братьям», – но я все равно причинил. Я опускаю взгляд на чашку в моей ладони. У ней краешек выщербленный, а я и не замечал. Я почти…

– Донателло, – о-оу, сейчас-то я в чем провинился? Я вскидываю голову, глядя на сенсея и вижу в его глазах то, что можно назвать только прощением. – Пора оставить прошлое в прошлом. Отпусти его.

Я беззвучно шевелю губами, пытаясь произнести что-то в ответ. Не думаю, что у меня когда-нибудь получится «отпустить» все случившееся. Я уж точно не смогу забыть все произошедшее в обозримом будущем, но мне не следует более нагружать мою семью. Я просто буду держать это в себе. Я никогда не забуду, что я почти совершил, и я сделаю все, что в моих силах, чтобы помешать этому случиться снова. Я ставлю чашку на стол и встаю, кланяясь мастеру Сплинтеру так, как он того заслуживает.
– Да, сенсей.

Он ждет, пока я выпрямлюсь, а потом произносит:
– Как я уже говорил, Донателло, в течение следующих трех дней ты должен отдыхать. А сейчас, думаю, Микеланджело уже приготовил тебе что-нибудь поесть, – я снова делаю поклон и направляюсь к двери. –Донателло, – я оглядываюсь через плечо и вижу на лице мастера Сплинтера широкую улыбку. – Я очень горжусь тем, что ты мой сын, – могу точно сказать, что я опять покраснел. Я неловко склоняю голову, бормочу «спасибо» и, наконец, выскальзываю за дверь. Телевизор уже выключен, а с кухни доносится запах свежеиспеченных блинчиков и поджаренного бекона, так что думаю, Майки колдует на кухне.
Надеюсь, там есть блинчики с клубникой…



Я смогу.

Я знаю, что смогу.

С момента моего разговора с мастером Сплинтером о том, что в действительности произошло в лаборатории, прошло три долгих недели. В течение всего этого времени мне приходилось справляться с постоянной заботой со стороны родных, жуткой скукой и досадной способностью засыпать в самых неожиданных местах. К счастью, последнее происходило только в первую неделю моего выздоровления, но все равно вызывало у меня страшное раздражение. Однажды я заснул во время обеда. Последнее, что я помню, это как я ел, а в следующий момент я осознал, что Раф поднимает меня на руки, веля мне снова засыпать, а Майки и Лео уже заканчивают убирать со стола. Ну, по крайней мере, такое случилось всего один раз.

Я прекращаю вспоминать прошлое и сосредотачиваюсь на том, что делаю в настоящем. Я уверен, что взял с собой все, что мне может понадобиться. Ага, все лежит в сумке. Я застегиваю ее и накидываю ремень на плечо, так чтобы она находилась у меня на бедре. Мой бо уже засунут за пояс позади панциря, телефон спрятан в кармашке в ремне, рядом с когтями суко и дюжиной сюрикенов. Я готов идти.

Я выхожу из двери своей комнаты и спокойно иду по коридору по направлению к входной двери. Майки и Раф спорят, кто выиграл последний матч в какой бы там ни было игре, в которую они играют. Секрет искусства прятаться на самом видном месте в том, что нужно вести себя как обычно. И судя по тому, что ни один из них даже не бросил взгляда в мою сторону, я знаю, что делаю все правильно. Лео нет в комнате, но я вижу свет, пробивающийся из-под дверей додзё. Он будет там еще довольно долго. Сейчас время вечерней медитации, так что мастер Сплинтер у себя. Я выбрал самый удачные момент, чтобы тихонько выскользнуть из убежища.

Я знаю, что мне не следует вот так уходить, но мне официально было заявлено, что я здоров после более чем тщательного осмотра Рафа. Думаю, я слишком хорошо его обучил. В любом случае, это путешествие будет очень быстрым. Я только дойду до свалки и сразу вернусь. Самое большее, это займет минут двадцать. Я даже не буду там ничего искать. Мне просто надо знать, смогу ли я это сделать. Мне надо знать, смогу ли я снова быть один без того, чтобы у меня случился приступ паники.

Этот иррациональный страх развился у меня по мере выздоровления. Сомневаюсь, что у меня действительно посттравматический синдром, но если все же да, то лучше мне выяснить это сейчас, чтобы начать справляться с ним как можно раньше. Мои братья не всегда смогут сопровождать меня каждый раз, как мне понадобится подняться наверх, чтобы сходить на свалку, и иногда случается так, когда нам бывает нужно разделиться по одному во время патрулирования. Мне нужно удостовериться, что я смогу действовать в одиночку, прежде чем произойдет что-то подобное. Нельзя сказать, что может случиться, если нам вдруг понадобиться разбежаться в разных направлениях, а я не смогу быть один. Тогда по моей вине кто-то из нас может пострадать, или все четверо могут погибнуть.

Я замедляю шаги, стараясь выглядеть как можно более естественно. Последнее что мне нужно, это чтобы кто-нибудь внезапно осознал, что я пытаюсь выскользнуть за дверь. Я краем глаза слежу за обстановкой, чтобы убедиться, что на меня никто не обращает внимания. Хорошо, я уже возле двери и… пора! Я выскакиваю за дверь, как только она отъезжает в сторону, образуя узкую щель, и дергаю за секцию трубы, чтобы снова закрыть вход еще до того, как он открылся хотя бы наполовину. Замечательно, я вышел и (насколько мне известно) никто не видел, как я уходил. Я не думал, что у меня получится. Однако, нельзя недооценивать моих братьев. Кто-нибудь из них вполне мог притвориться, что не видит, как я ухожу, чтобы дать мне несколько минут форы, а потом последовать за мной. Так что я лучше подожду несколько минут, чтобы убедиться, что никто из них не собирается это делать.

Я стою снаружи рядом с дверью в течение почти пятнадцати минут, ожидая, не выйдет ли кто-нибудь меня искать. Поверить не могу, что сделал это. Я никогда не был особо силен в искусстве оставаться незаметным, так каким панцирем мне удалось улизнуть от моих суперзаботливых родных? Ну, строго говоря, я сказал им, что собираюсь прилечь. Вероятно, они думают, что я нахожусь в постели. Полагаю, больше можно не быть таким параноиком. Я медленно отворачиваюсь от двери, продолжая следить за ней и ожидая, что она в любой момент откроется и кто-нибудь выскочит из нее, зовя меня во все горло. Неа, тишина. Наверное, я действительно выбрался так, что никто ничего не заметил. Я покачиваю головой, начиная удаляться от дома. Никак не могу решить, мне чувствовать гордость за себя или расстраиваться из-за того, что они не обратили на меня внимания.

Я выбираю тоннель, ведущий к свалке, и медленно иду по нему, внимательно осматриваясь вокруг. Не видно никаких изменений, но это ничего не значит. Я не чувствую враждебного присутствия, и вокруг тихо, слышен только плеск воды и время от времени крысиный писк. Я смотрю, как тени играют на стенах и падают на пол под ногами. В этих тоннелях нет ничего такого, что может мне повредить, и я чувствую себя полным идиотом. Какого панциря я себе надумал? Посттравматическое расстройство, точно. Ага.

Я начинаю расслабляться, неторопливо шагая по тоннелю. Здесь почти ничего не изменилось с того момента, как я шел на свалку в последний раз. Ну, по крайней мере, пока я туда не добрался. И все же, я не могу удержаться, чтобы не провожать тени глазами, поворачивая голову из стороны в сторону. Думаю, я проявляю излишнюю осторожность. Сильно сомневаюсь, что футы будут прятаться в тоннелях канализации, особенно после того, как им напинали в лаборатории. Они все еще должны приходить в себя после того эпизода. Хотя вообще-то я удивлен, что нам удалось убраться из той схватки без особых потерь. Ну, я был ранен во время сражения, но это было еще до того, как ребята пришли ко мне на помощь.

Мне их сейчас как-то не хватает. Я уже привык, что они постоянно опекают меня, и чувствую себя странно, рассекая по тоннелям канализации без сопровождения. Это просто нелепо, мне всегда нравилось собственная компания. Однако, сейчас мне некого винить, кроме себя, что я оказался в такой ситуации. Я сам решил уйти сегодня из убежища никого не предупредив. Черт, они, наверное, перепугаются, когда поймут, что меня нет. Надеюсь, я успею вернуться домой до того, как кто-нибудь заметит мое отсутствие. Хех… что мне это напоминает? Я в точности так же думал, когда уходил один из убежища той но…

Стоп… что это было?

Это не крыса и плеск воды…

Что бы это ни было, оно довольно большое…

И двигается слишком тихо для таких размеров…

Твою мать…

Я продолжаю идти, словно ничего не заметил, несмотря на то, что полностью сосредотачиваюсь на том, что следует за мной. Кто это может быть? Неужели футы решили сегодня спуститься под землю? Или у меня приступ паранойи, и это лишь плод моего воображения? Или один из моих братьев все же видел, как я вышел за дверь? Пусть мне грозит часовая нотация Лео, или если уж на то пошло, любого из них, я все же надеюсь, что за мной крадется именно мой брат, а не кто-то из разведчиков клана фут, которому не терпится, чтобы ему проломили голову.

Лучше приготовиться, так, на всякий случай. Примерно через сто шагов этот тоннель раздваивается, и правое ответвление ведет к стоку с Парк Авеню. Там достаточно пространства, чтобы я смог сражаться, используя бо, но также там очень удобное место для засады. Лучше держаться оттуда подальше. Но и отбиваться от противников в этом тоннеле не является лучшей идеей. Здесь вода примерно по щиколотку, и нельзя сказать, что скрывается под ее поверхностью, обо что можно запнуться, и в узком проходе будет трудно эффективно отмахиваться посохом. Конечно, если у меня получится добраться до окрестностей Челси, там тоннель расширяется достаточно для того, чтобы я смог там драться. Надо попытаться добежать дотуда. Если все будет совсем плохо, я восстановил те часы, которые посылают сигнал тревоги на телефоны, так что я…

О, черт…

Только не говорите мне…

Я вздыхаю, останавливаюсь и поворачиваюсь лицом к темноте позади себя, скрестив руки на груди и сердито глядя в тени, скрывающие левую часть тоннеля.
– Ладно, Лео, ты меня поймал. Теперь можешь выходить, – говорю я одновременно с раздражением и облегчением. Я так и знал, что у меня не получилось выбраться из убежища так, чтобы никто не заметил моего ухода. Пробраться незаметно мимо Лео – это все равно, что попытаться убедить Рафа отказаться от драки. Это просто невозможно.

– Горячо, бро, только черепаха не та, – так, ладно, этого я не ожидал, хотя, наверное, должен был бы. Конечно, Майки пошел за мной. Он так со мной нянчился все это время, что несколько раз мне хотелось прикрикнуть на него, чтобы он оставил меня в покое. На самом деле даже больше, чем несколько раз. Майки, застенчиво улыбаясь, выходит из темноты. На такую улыбку я не могу не ответить своей, слегка покачав головой. – Лео на самом деле сидит под потолком, а Раф вон там, – говорит младший тыкая пальцем в направлении противоположной стены.

– Молодец, Майки. Чудо, что ты вообще можешь делать хоть что-то, никому ничего при этом не рассказывая, – как у Лео получается спрыгнуть с потолка, сделать замечание Майки и бесшумно приземлиться на ноги, и все это даже не моргнув глазом? Он всегда заставляет некоторые вещи выглядеть проще, чем они есть в действительности. Короче, может быть порой такой занозой в панцире. Кажется, Майки вообще не расслышал, что сказал ему Лео, он никак не реагирует на выговор, только быстро подмигивает старшему. На другой стороне тоннеля из темноты спокойно выходит Раф, его руки так же скрещены на груди, как и у меня. – Донни, извини, что мы следили за тобой, но когда ты вышел из убежища, ничего нам не сказав, мы начали о тебе беспокоиться.

– Да, взял и улизнул за дверь. Я не говорю, что ты должен делать отметки в журнале о своем уходе, но это не значит, что ты можешь вот так сваливать из дома никому ничего не сказав.

Ой, блин, Раф сейчас выглядит не очень довольным моим поведением.
– Ребят, простите, я… мне… – черт, теперь, когда я собираюсь сказать им, зачем мне понадобилось тайком уходить из дома, причина кажется очень глупой. Как мне им ее объяснить, не выглядя при этом, как идиот?

– Хей, Донни, не переживай, – Майки вскидывает руку мне на плечи и легонько тычет меня кулаком в ближайшее к нему плечо. – Просто помни, что Раф всегда лает, но не кусает. А теперь колись, почему ты улизнул? Ты тайком идешь на вечеринку? Можно с тобой?

– Нет, Майки, я иду не на вечеринку. Я просто… я хотел пойти прогуляться. Вот и все, – Раф сдавленно кашляет, хотя по звуку это больше напоминает то ругательство, которое я множество раз слышал от него и от Кейси, а по взгляду Лео я понимаю, что он знает, что я вру, и что мне надо прекратить изворачиваться и сказать им правду. У меня всегда плохо получалось лгать. Вот Майки, напротив, может врать напропалую, и никто даже не усомнится в его словах. – Ладно, – нечего с этим затягивать. Я знаю, что рано или поздно они все равно заставят меня все сказать. – Я хотел убедиться, что я смогу выйти куда-то самостоятельно. Я хотел удостовериться, что не страдаю ни от каких психических расстройств. А… а еще мне надо было сходить на свалку и найти водяной насос, хотя бы три метра телефонного кабеля и конденсатор, – я робко улыбаюсь, глядя в их ошарашенные лица. Погодите, сейчас будет реакция…

– И все? Обычно, когда мы идем на свалку, тебе нужен фургон, чтобы вытащить оттуда все нужное, что ты там нашел, – Майки отпускает мои плечи и указывает вдоль тоннеля в ту сторону, куда я собирался идти. – Вперед! – восклицает он, вставая в эффектную позу, в точности похожую на ту, что я видел в одной из его эпичных видеоигр.

Раф не спеша подходит к нам и врезает ему по затылку.
– Балбес, ты чего разорался? – спрашивает он, пока Майки, надувшись, потирает затылок. – Предполагается, что ниндзя должны вести себя тихо.

– Ребят, вам не обязательно идти со мной, – ага, Дон, как будто они тебя послушают. – Я могу сходить один.
– Извини, Донни, – чт… Хей! Раф, прекрати тереть мне макушку! – Но мы тоже давненько не выбирались из убежища. Что скажешь, бесстрашный? Сначала на свалку, а потом прогуляемся по крышам?

Лео скрещивает руки на груди и задумчиво смотрит на воду, плещущуюся у его лодыжек, потом улыбается и поднимает глаза на нас троих.
– Конечно, почему бы и нет? Кроме того, тебе, Раф, необходима практика.

Раф, вероятно, собирается сделать какое-то ехидное замечание в сторону Лео, но тут встревает Майки.
– Да, Раф. Ты что-то совсем обленился.

– Обленился?! – ну, по крайней мере, Раф выпустил меня из захвата. Хотя в данный момент я очень жалею, что у меня с собой нет затычек для ушей. – Я тебе покажу, как я обленился! – Майки верещит, создавая нехилое эхо в тонне… ОЙ! Блин, это больно. Я удивляюсь, как Майки вообще может брать ноты этой октавы. И я, и Лео опускаем руки от ушей и смотрим, как Майки несется по тоннелю, преследуемый по пятам Рафом.

– Наверное, нам стоит их догнать, – я бросаю взгляд на Лео и вижу, что он наблюдает за мной. Он улыбается и дергает головой вслед неугомонной парочке. – Пойдем.

– Хей, Лео? – он замирает и ждет, что я скажу. По крайней мере, Майки и Раф умчались достаточно далеко, и мне не придется их перекрикивать, чтобы поговорить с Лео. А Раф еще делал замечания Майки по поводу тихого поведения! Он может быть таким лицемерным. – Ребят, вам не обязательно это делать.

Его лицо суровеет. У меня такое ощущение, что я только что наткнулся на каменную стену, которая не поддастся моему давлению в обозримом будущем.
– Обязательно.
– Но…
– Донни, – черт, Лео, перестань меня перебивать! – Ты не единственный, кто пострадал от того, что произошло. Ты не единственный, кто до сих пор приходит в себя. И хватит об этом. Надо идти, пока они не разбудили половину Нью-Йорка.

Лео прав. Дело касается не только меня. Им досталось точно так же, как и мне, если не больше.
– Лео, мне очень жа…
– И не смей снова говорить, что тебе жаль, Дон. Ты за прошедшие несколько недель и так уже слишком много извинялся. Пойдем, – он ускоряет шаг, направляясь к двум дерущимся черепахам. – Нам пора! – он перепрыгивает через них, прерывая их возню и привлекая к себе внимание. – Кто последний до свалки, тот в одиночку убирает додзё всю неделю! – постойте, чего? Я срываюсь с места сразу за Лео, пока Раф и Майки пытаются отцепиться друг от друга. Я не хочу быть последним. Уборка додзё может занять большую часть дня.

Пока мы вчетвером летим на полной скорости по тоннелям, соревнуясь, кто первый добежит до свалки, я размышляю обо всем, что со мной случилось, и о том, как мне повезло, что со мной рядом моя семья. Если бы не они, сомневаюсь, что я остался бы самим собой, а не стал бы каким-нибудь безумным убийцей на службе у футов. Возможно, меня бы уже не было в живых, если бы не они. Может, они и полагают, что мне надо прекратить говорить им «простите» и «спасибо», но пока мне в голову не приходит другой способ сказать им, как сильно они помогли мне пережить этот кошмар. Они время от времени напоминают мне, что «для этого и существует семья» и что им не нужны мои «спасибо», они просто счастливы, что я вернулся.

А я счастлив, что снова их обрел.

…конечно, это не значит, что я перестану создавать и оставлять на видных местах новые «игрушки» для каждого из них…


Конец.



Спасибо, что читали
25.05.2013, 16:18
До слез.
Это было потрясающе. Просто потрясающе.
*сел и закурил*
Наверно, теперь мне не остается ничего иного, кроме как сесть и перечитать все с самого начала. Шикарная вещь. Очень немногое способно затронуть такие глубины души — подобное уже не выбросить из памяти. @Kifanya, спасибо тебе огромное (да какое там огромное — огромнющее), что поделилась с нами этим прекрасным произведением. Твой перевод просто охренителен, он позволил нам прочувствовать всю силу, красоту и эмоциональность этой истории.
Я буду счастлив, если ты продолжишь радовать нас своими переводами))
Спасибо за пост (3) от: Kifanya, Mantis, VEROCSANA
25.05.2013, 16:44
Kifanya, огромное спасибо за этот действительно титанический перевод, это ведь даже не просто рассказ, а полноценный роман. Фанфик действительно очень хорош, поэтому благодарю Вас за то удовольствие, которое получила при его прочтении (а то сама я вряд ли когда-нибудь взялась бы читать художественный текст на английском). Желаю дальнейших успехов=)
Спасибо за пост (1) от: Kifanya
25.05.2013, 17:07
Ааааа! Блин! Почему все шедевры так быстро кончаются?
Ээээх...
*Ну вот, и чем теперь мне заняться?*

Дорогая @Kifanya, огромное... прям огромнейшее-приогромнейшее АРИГАТО за ваш усердный труд. Каждый раз изнывала от безделья, пока ждала ваши переводы.
Спасибо вам большое=)
Ждем еще=) *Может еще подскажете какую-нибудь захватывающую историю про наших бравых ребят??? Буду рада (хотя думаю, не только я)*
Спасибо за пост (2) от: Kifanya, SickRogue
25.05.2013, 17:08
Так и должна была закончиться эта прелесть
Спасибо дорогому переводчику за непомерный труд! Похоже, что это самый большой перевод (если не самая большая работа), которую я тут читала ))
   25.05.2013, 21:13  
Вам спасибо!

Ничего себе, быстро закончился))) Три с лишним месяца и 367 страниц. В жизни своей столько не печатала . (И все время была мысль - я-то только перевожу, а автору каково это все было писать? Жесть вообще).
Когда переводила последние строчки, вдруг поняла, что уже все, что история закончилась и больше сказки не будет, и что-то так грустно стало... Придется, наверное, еще что-нибудь переводить.

А насчет посоветовать - у меня вкус специфический Может, наоборот, вы мне посоветуете, что перевести?
Спасибо за пост (3) от: Incognita, SickRogue, VEROCSANA
25.05.2013, 22:12
@Kifanya, лично я твоем вкусу полностью доверяю) Ты выбираешь совершенно фантастические вещи)))
Спасибо за пост (3) от: Incognita, Kifanya, VEROCSANA
25.05.2013, 22:46
+10 посту выше )) Да и к тому же нет возможности самостоятельно знакомиться с англоязычным творчеством, увы, поэтому посоветовать нечего.
Спасибо за пост (2) от: Incognita, Kifanya
26.05.2013, 17:20
Наверное, я никогда не смогу отойти от всего произошедшего) Это было настолько клево, что я не могу подобрать слова, чтобы описать свои чувства) Это круто))) Вы шикарно переводите ^^
Спасибо за пост (1) от: Kifanya
28.05.2013, 20:52
до последней буквы последней главы НЕ могла поверить, что все закончено...
послевкусие осталось...
@Kifanya, благодарю Вас за масштабную работу!
ждем Ваших дальнейших переводов )
спасибо за приятно проведенные часы =^^=
Спасибо за пост (1) от: Kifanya
15.12.2013, 20:14
Ох..это лучшее, пожалуй, что я читала когда-либо, особенно в макси, особенно от первого лица. Автор большая-большая умница, талантище, и если бы не вы, я бы никогда не получила столько одновременно пищи для размышлений и столько удовольствия от чтения вхарактерного фанфика. Отличная работа. спасибо вам за нее!)
Спасибо за пост (1) от: Kifanya
27.01.2014, 12:40
Уххх... редко читаю макси фанфы. )) Но пока плющит каноном даже не совсем мой размер пошел. )))
Интересно, автор Доннишиппер? Чтобы до мелочей передавать характер персонажа, надо его очень любить. Хороший сюжет дополнен кучей кинковых братских обнимашек и забавных моментов из жизни черепашьего прайда. Воспоминания, приходящие одно за другим, заставили попереживать, автор сумел зацепить. Мало что знаю о драках и совсем не могу оценить степень их достоверности, но мне понравилось, как автор их передавал. Зрелищно, насколько это можно отнести к тексту.
Обоснуйные недочеты есть, к сожалению. Их не так уж и много по отношению к тексту в целом, но они озадачивают. Дон (на мою имху, конечно) не кажется настолько не в себе во второй части текста, чтобы листать блокнот прямо в логове футов, когда надо брать панцирь в лапы и сматываться. Почитать можно успеть в безопасном месте. Или почему он не догадался, что в календаре называния месяцев не меняются, по ним можно запросто вычислить код, раз уж по именам он это смог сделать? Или не смог рисовать способом палка-палка-огуречик, чтобы объясниться, ведь картинки воспринимал вполне адекватно? Однако с учетом того, что автор школьник (если не ошиблась), работа достойна всяческих похвал.
Спасибо за перевод.

Небольшая часть из любимого:

  

Те двое уже нарвались? Еще даже восьми нет!

За ними не заржавеет.

  

Видеть, как большущая черепаха, на моих глазах серьезно напинавший нескольким суровым футам, вытирает тарелки настолько странно, что просто повергает в смех.

«Я еще и вышивать могу, и на машинке тоже…» (с)

  

Потом надо будет провести небольшое исследование, чтобы посмотреть, не содержит ли его ДНК части, аналогичные ДНК попугая.

Иногда Донни бывает ядовитее Рафа.

  

Если кто-то из нас и имеет общее представление об этом, так это мастер Сплинтер, хотя я сомневаюсь, что мыльные оперы первоначально предназначались для обучения отношениям.

омг.

  

Неистовство стаи акул, когда они рвут добычу на части, просто ничто по сравнению с поведением моей семьи, когда дело касается пиццы.

Самый свирепый пиццехищник младший.

  

Если ты не прекратишь, я тебе один из твоих мечей затолкаю туда, где ты совсем не хотел бы его обнаружить!

Кхм… это дженовый фанф или где.

  

а эти двое стоят и орут друг на друга, не обращая внимания на ругань, которая льется на них из окон разбуженных ими людей.

Обычно что-нибудь тяжелое из окна тоже может помочь. Только трудно попасть в ниндзя.

Последний раз редактировалось Incognita; 27.01.2014 в 12:46.
Спасибо за пост (3) от: Kifanya, SickRogue, VEROCSANA
07.07.2014, 21:59
Kifanya , как всегда прекрасны Рассказ и перевод шикарный , представить не могу какую работу вы проделали Спасибо Бедный Дони , столько натерпелся , да и остальные тоже , как хорошо то , что хорошо кончается
Спасибо за пост (1) от: Kifanya
13.07.2014, 20:20
Большое спасибо за перевод, фанфик просто чудо, я читала и не могла оторватся)) Касательно самого перевода, то хочу сказать что ваш стиль написания очень легко читается, что добавляет большего шарма тексту. Хотелось бы еще добавить про то что персонажи получились очень канонными, благодаря диалогам в том числе (я думаю что тут мои комплименты отойдут как в сторону автора, так и в сторону переводчика). В общем большое спасибо за проделаную (огромную) работу, и прошу переводить подобные чудо фики еще и еще
Спасибо за пост (2) от: Kifanya, Эля_*)
02.04.2015, 13:52
Видела эту работу ещё на Ficbook'е, не могла оторваться) Читала везде, где только можно)) Хочу сказать вам большое спасибо за перевод этого шикарного фанфика. Это было просто потрясающе
Спасибо за пост (1) от: Kifanya
10.04.2015, 20:07
Огромное спасибо переводчику за труд! Замечательный фанфик! Читала не отрываясь *__*
Спасибо за пост (1) от: Kifanya
29.01.2016, 09:07
Спасибо огромное за это чудо) совершенно случайно после просмотра в десятый раз фильма 2014 года,подумала:а может и рассказы про ребят есть?
Это первый, который я прочитала....была потрясена до глубины души тем,как литературно и мастерски был сделан перевод. По себе знаю, насколько нужно знать все тайные места своего и чужого языка, чтобы показать ту гамму чувств, которую передавал нам автор. Огромное спасибо ему за его творчества, надеюсь, будет радовать и дальше))
З.ы. (я наглаю,знаю-знаю)😊 уважаемые читатели, переводчик, если вас не затруднит, как новенькой, подскажите на что можно обратить внимание? Может какие-то произведения вас особо затронули?я всеядна (к сожалению лишь на русском) и читаю все подряд)до сих пор не могу поверить, что пропустила такое чудо!☺ еще раз низкий поклон переводчику и автору☺
Спасибо за пост (2) от: Kifanya, SickRogue
Ответить
Страница 8 из 8:  « В начало 4 5 6 7 8 
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1):