Во время работы над переводом TMNT Universe встал небольшой вопрос - каким будет название серии в русском варианте? Вселенная ЧМН или ПМНЧ Вселенная? Именно поэтому я решил создать опрос. Какой вариант вам больше по душе?
"Вселенная черепашек-ниндзя" естественнее, а "Черепашки-ниндзя: Вселенная" как-то... внушительнее, что ли. Но мне все равно больше нравится первое.
Хотя, думаю, определенный процент людей все равно будет звать "юниверс"
Первый вариант менее удачный, чем второй. Если задуматься то вселенная черепашек ниндзя это дом Эприл канализация и т.д. (где бывают черепашки), но это ограниченное пространство. А второе название подразумевает слово Вселенное как подзаголовок (заголовок) данного выпуска. И в данном случае мне кажется тут больше пространства. Это мир в котором живут не только черепашки ну и другие герои. Ну первый вариант похож на миры Человека-паука а второй на вселенная Марвел. Ну это чисто мое мнение.
1. Слово "Вселенная" здесь выступает как подзаголовок тайтла.
2. Появление падежей в такой сложной словесной конструкции как "ПМНЧ" делает ее еще более тяжеловесной.
3. Написание слово "Вселенная" внизу точно повторяет оригинальное лого.