Ого, сколько желающих! Я получил два ЛС, но пока думаю, что и как ответить. Просто @
Krang не совсем точно обрисовал ситуацию - дело в том, что сейчас нам нужен прежде всего редактор, т.к. есть переведенный материал, но его необходимо обточить, а имеющиеся редакторы зашиваются на других проектах, включая оффлайновые.
Так что если кто-то готов попробовать себя в этой должности - пишите. Я скину вам несколько страниц черновика, которые вам нужно будет довести до ума, опираясь на англоскан, а после мы обсудим результат внутри существующей команды и сообщим решение. Ну, как-то так...
Мы также не отказываемся от переводчиков, но будьте готовы к тому, что объемы текста могут оказаться немалыми, а выбор номеров для работы крайне ограниченным. Например, есть желающие перевести какой-нибудь номер New Animated Adventures?